ลิ้งค์เชื่อมต่อ

ลิงอุรังอุตังที่กำลังใกล้สูญพันธุ์บนเกาะบอร์เนียวกำลังถูกชาวบ้านคุกคาม


ลิงอุรังอุตังที่กำลังใกล้สูญพันธุ์บนเกาะบอร์เนียวกำลังถูกชาวบ้านคุกคาม
ลิงอุรังอุตังที่กำลังใกล้สูญพันธุ์บนเกาะบอร์เนียวกำลังถูกชาวบ้านคุกคาม

ผลการวิจัยเรื่องสัตว์ป่าและสิ่งแวดล้อมในจังหวัดกาลิมันตันบนเกาะบอร์เนียวพบว่าลิงอุรังอุตังตกเป็นเป้าสังหารของชาวบ้านที่ได้รับสินจ้างจากบริษัทผลิตน้ำมันปาล์มที่ต้องการกำจัดลิงเพราะเป็นศัตรูต่อสวนปาล์มหลังจากแหล่งอาหารในป่าลดลงเพราะการทำสัมปทานป่าไม้และเหมือง

ในอดีตลิงอุรังอุตังเคยมีอยู่ทั่วไปในภาคพื้นเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ แต่ปัจจุบันลดจำนวน ลงจนเกือบหายไปจากทวีป ผู้เชี่ยวชาญด้านสัตว์ป่าชี้ว่าเดี๋ยวนี้พบลิงอุร้งอุตังเฉพาะใน ป่าฝนเขตร้อนบนเกาะสุมาตรากับเกาะบอร์เนียวของอินโดนีเซียเท่านั้น


ในจังหวัดกาลิมันตันบนเกาะบอร์เนียวประมาณว่าน่าจะมีประชากรลิงอุรังอุตังราวห้าหมื่นตัว แต่การทำสัมปทานเหมืองและป่าไม้ในป่าธรรมชาติบนเกาะเพื่อทำไม้ท่อนและผลิตกระดาษที่นี่ เป็นต้นเหตุหลักที่กำลังคุกคามความอยู่รอดของลิงอุรังอุตังเพราะทำให้พื้นที่ป่าธรรมชาติที่เป็นที่อยู่ที่ที่หากินของลิงลดลงไปเรื่อยๆ

ด็อกเตอร์อีริกเมจาร์ดหัวหน้านักวิจัยด้านสิ่งแวดล้อมที่ทำการสำรวจเรื่องปัญหาคุกคามจำนวนประชากรลิงอุรังอุตังที่กาลิมันตัน เขาชี้ว่าลิงอุรังอุตังที่กาลิมันตันอยู่ในสภาพจะหนีเสือปะจรเข้เพราะเมื่อพื้นที่ป่าลดลงลิงพากันออกหากินล้ำเข้าไปในที่ทำกินของชาวบ้าน จึงถูกชาวบ้านจับกินเป็นอาหาร

ด็อกเตอร์เมจาร์ดบอกว่าตามปกติชาวบ้านในพื้นที่มักกินเนื้อสัตว์ป่าเป็นอาหารกันอยู่แล้ว พวกเขาจะออกล่าสัตว์จำพวกหมูป่าหรือกวางมาเป็นอาหาร แต่ถ้าไปเจอลิงอุรังอุตังโดยบังเอิญชาวบ้านก็จะจับลิงมากินเพราะยังดีกว่ากลับบ้านมือเปล่า เขาบอกว่ามีคนจำนวนมากในพื้นที่ที่ชอบกินเนื้อลิงอุรังอุตังโดยอ้างว่าหวานอร่อย ดังนั้นถ้าลิงอุรังอุตังถูกพรานล่าจับได้โดยบังเอิญ ก็ไม่มีทางรอดชีวิต

ทีมงานด็อกเตอร์เมจาร์ดได้ทำการวิจัยเรื่องนี้ในหกร้อยหมู่บ้านทั่วจังหวัดกาลิมันตัน ผลการวิจัยพบว่าบางครั้งคนตั้งใจกำจัดลิงอุรังอุตัง

นักวิจัยได้พูดคุยกับชาวบ้านพวกเขาบอกว่าบริษัทน้ำมันปาล์มหลายแห่งจ้างชาวบ้านให้ฆ่าลิงทิ้งเพราะลิงเข้าไปคุกคามผลผลิตสวนปาล์ม

ด็อกเตอร์ดามายานติผู้เชี่ยวชาญอีกคนหนึ่งที่ร่วมทำการวิจัยครั้งนี้บอกว่าบริษัทน้ำมันปาล์มในจังหวัดกาลิมันตันจะจ่ายเงินให้กับชาวบ้านที่นำซากลิงอุรังอุตังไปให้ดูเพื่อเป็นหลักฐาน บริษัทเหล่านี้ต้องการกำจัดลิงให้หมดเพราะเป็นศัตรูหลักของสวนปาล์มแม้ว่าบริษัทเหล่านี้จะปฏิเสธว่าไม่จริง ชาวบ้านในพื้นที่ต่างยืนยันเรื่องนี้

ในบรรดาผู้ให้สัมภาษณ์ทั้งหมดในการวิจัยมีชาวบ้านสองรายที่ยอมรับว่าได้ฆ่าลิงอุรังอุตังรวมกันแล้ว 150 ตัวเพื่อแลกกับเงินตอบแทนที่ได้จากบริษัทผลิตน้ำมันปาล์มแห่งหนึ่ง

การวิจัยปัญหานี้ไม่ได้เน้นเรื่องการสืบหาจำนวนลิงว่าคงเหลือในป่าเท่าไหร่แต่ต้องการศึกษาทัศนคติของชุมนต่อลิงอุรังอุตัง อย่างไรก็ตามนักวิจัยต่างเตือนว่าแม้ทางการอินโดนีเซียจะเลิกให้สัมปทานป่าไม้ลิงอุรังอุตังก็ยังจะสูญพันธุ์แน่นอนถ้าหากไม่มีการควบคุมเรื่องการล่าสัตว์

ประธานาธิบดีซูซิโล่ บัมบัง ยุดโฮโยโน่ได้ประกาศแผนปฏิบัติการแห่งชาติเพื่อปกป้อง ลิงอุรังอุตังแต่นักสิ่งแวดล้อมบอกว่ายังไม่พอทางการต้องทำการรณรงค์เรื่องนี้อย่างเข้มข้นเพื่อ สร้างความตระหนักในสาธารณชนและลงมือจัดการปัญหาคอรัปชั่นในอุตสาหกรรมการทำไม้และการทำเหมืองด้วย

ด็อกเตอร์เมจาร์ดบอกว่าชาวอินโดนีเซียจะต้องเรียนรู้การอยู่ร่วมกับลิงอุรังอุตังด้วยการยอมรับว่าลิงเป็นส่วนหนึ่งของสิ่งแวดล้อมที่เราอาศัยอยู่ ทางการต้องรณรงค์ให้ชาวบ้านในพื้นที่เข้าใจเรื่องนี้และต้องบังคับใช้กฏหมายไปพร้อมๆกัน เขาบอกว่าชาวบ้านจะต้องเข้าใจว่าการฆ่าลิงอุรังอุตังไม่ใช่สิ่งที่ควรทำอีกต่อไป

XS
SM
MD
LG