สัปดาห์นี้เป็นสัปดาห์ครบรอบ 24 ปีเหตุการณ์นองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมิน ซึ่งแม้เวลาจะผ่านมานาน 24 ปี แต่ดูเหมือนพรรคคอมมิวนิสต์จีนยังคงไม่เปลี่ยนแปลงนโยบายที่แข็งกร้าวต่อผู้ประท้วง ขณะที่ประชาชนจำนวนมากก็ยังเรียกร้องให้รัฐบาลจีนบริหารงานอย่างโปร่งใสมากขึ้นและเร่งปราบปรามปัญหาคอรัปชั่น
คุณ Zhang Xianling สูญเสียลูกชายในเหตุการณ์นองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินเมื่อเดือน มิ.ย ปี พ.ศ 2532 คุณ Zhang Xianling หวังว่าผู้นำจีนชุดใหม่จะตระหนักถึงความโหดร้ายที่เทียนอันเหมินในลักษณะเดียวกับที่โลกรับรู้ และยอมรับอย่างแท้จริงว่าเสียใจกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลังเวลาผ่านไป 24 ปี
คุณ Zhang คือหนึ่งในกลุ่มที่เรียกว่า Tiananmen Mothers ซึ่งประกอบด้วยบรรดาผู้ปกครอง ญาติพี่น้องและมิตรสหายของผู้ที่เสียชีวิตในเหตุการณ์ที่เทียนอันเหมิน เป็นเวลา 18 ปีมาแล้วที่กลุ่มนี้พยายามกดดันให้รัฐบาลจีนเปิดเผยความจริงถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในจตุรัสเทียนอันเหมินเมื่อวันที่ 4 มิ.ย 24 ปีก่อน และหาตัวผู้รับผิดชอบมาลงโทษ ซึ่งที่ผ่านมาไม่เคยมีการระบุตัวเลขแน่ชัดว่ามีผู้เสียชีวิตในการนองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินกี่คน แต่องค์การด้านสิทธิมนุษยชนหลายกลุ่มเชื่อว่าน่าจะมีจำนวนหลายร้อยคน
ถึงกระนั้น แม้เวลาจะล่วงเลยมานานกว่า 20 ปี แต่ดูเหมือนสถานการณ์ต่างๆในประเทศจีนมิได้เปลี่ยนแปลงมากนัก เสรีภาพทางการเมืองยังถูกควบคุมเข้มงวดและปัญหาคอรัปชั่นก็ยังคงไม่หมดไป แต่กลับขยายตัวขึ้นเรื่อยๆ
คุณ Zhang Lifan นักประวัติศาสตร์จีนชี้ว่า ปัญหาการเมืองภายในของจีนหมักหมมจนยากแก้ไข และแม้แต่คำว่า “ปฏิรูป” ที่เคยเป็นคำพูดสวยหรูในความรู้สึกของประชาชนจีนก็ได้เปลี่ยนไปกลายเป็นคำพูดที่ไม่มีใครอยากฟัง คุณ Zhang Lifan บอกว่าปัจจุบันคำว่า “ปฏิรูป” ถูกใช้เป็นข้ออ้างในการยึดหรือปล้นทรัพย์สินของประชาชน เช่นเมื่อรัฐบาลต้องการจะยึดที่ดินของใครเพื่อนำไปจัดสรรใหม่ก็จะบอกว่าเป็นการปฏิรูปที่ดินเพื่อความรุ่งเรืองทางเศรษฐกิจ ซึ่งที่ผ่านมาผู้นำจีนชุดใหม่มักจะนำคำว่าปฏิรูปมาใช้ในหลายด้าน แต่สิ่งหนึ่งที่แทบไม่การพูดถึงเลยคือเรื่องการปฏิรูปการเมือง
นอกจากนี้ปัญหาการคอรัปชั่นก็เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่ยืดเยื้อมาตั้งแต่ 24 ปีก่อน คุณ David Kelly ผอ.ด้านการวิจัยขององค์กร China Policy ผู้ตรวจสอบการทำงานของรัฐบาลจีน ระบุว่าในเวลานั้นปัญหาการคอรัปชั่นยังไม่ซับซ้อนมากนัก แต่ปัจจุบันแตกต่างไปมาก คุณ David Kelly บอกว่าเวลานี้ปัญหาคอรัปชั่นกลายเป็นเรื่องฝังลึกในโครงสร้างพรรคคอมมิวนิสต์จีน และได้ปรับเปลี่ยนรูปแบบไปเป็นลักษณะของแก๊งค์มาเฟียหรือตระกูลใหญ่ๆ ซึ่งต่างจากลักษณะการคอรัปชั่นสมัยก่อน
ปัจจุบันแม้ว่าชาวจีนจะมีเสรีภาพทางการแสดงความคิดเห็นมากขึ้นโดยเฉพาะทางอินเทอร์เนต แต่ดูเหมือนใครก็ตามที่ผลักดันเรื่องสิทธิเสรีภาพมากเกินไปหรือเร็วเกินไปก็อาจถูกจับกุมคุมขังในทันทีเช่นกัน เห็นได้จากรายงานที่ว่ามีนักรณรงค์หลายคนถูกจับกุมก่อนที่จะถึงสัปดาห์ครบรอบเหตุการณ์นองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินปีนี้
จึงอาจกล่าวได้ว่าแม้จะผ่านมานานถึง 24 ปี แต่เสียงเรียกร้องของผู้ประท้วงที่เทียนอันเหมินก็ยังคงห่างไกลจากความเป็นจริง
คุณ Zhang Xianling สูญเสียลูกชายในเหตุการณ์นองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินเมื่อเดือน มิ.ย ปี พ.ศ 2532 คุณ Zhang Xianling หวังว่าผู้นำจีนชุดใหม่จะตระหนักถึงความโหดร้ายที่เทียนอันเหมินในลักษณะเดียวกับที่โลกรับรู้ และยอมรับอย่างแท้จริงว่าเสียใจกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลังเวลาผ่านไป 24 ปี
คุณ Zhang คือหนึ่งในกลุ่มที่เรียกว่า Tiananmen Mothers ซึ่งประกอบด้วยบรรดาผู้ปกครอง ญาติพี่น้องและมิตรสหายของผู้ที่เสียชีวิตในเหตุการณ์ที่เทียนอันเหมิน เป็นเวลา 18 ปีมาแล้วที่กลุ่มนี้พยายามกดดันให้รัฐบาลจีนเปิดเผยความจริงถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในจตุรัสเทียนอันเหมินเมื่อวันที่ 4 มิ.ย 24 ปีก่อน และหาตัวผู้รับผิดชอบมาลงโทษ ซึ่งที่ผ่านมาไม่เคยมีการระบุตัวเลขแน่ชัดว่ามีผู้เสียชีวิตในการนองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินกี่คน แต่องค์การด้านสิทธิมนุษยชนหลายกลุ่มเชื่อว่าน่าจะมีจำนวนหลายร้อยคน
ถึงกระนั้น แม้เวลาจะล่วงเลยมานานกว่า 20 ปี แต่ดูเหมือนสถานการณ์ต่างๆในประเทศจีนมิได้เปลี่ยนแปลงมากนัก เสรีภาพทางการเมืองยังถูกควบคุมเข้มงวดและปัญหาคอรัปชั่นก็ยังคงไม่หมดไป แต่กลับขยายตัวขึ้นเรื่อยๆ
คุณ Zhang Lifan นักประวัติศาสตร์จีนชี้ว่า ปัญหาการเมืองภายในของจีนหมักหมมจนยากแก้ไข และแม้แต่คำว่า “ปฏิรูป” ที่เคยเป็นคำพูดสวยหรูในความรู้สึกของประชาชนจีนก็ได้เปลี่ยนไปกลายเป็นคำพูดที่ไม่มีใครอยากฟัง คุณ Zhang Lifan บอกว่าปัจจุบันคำว่า “ปฏิรูป” ถูกใช้เป็นข้ออ้างในการยึดหรือปล้นทรัพย์สินของประชาชน เช่นเมื่อรัฐบาลต้องการจะยึดที่ดินของใครเพื่อนำไปจัดสรรใหม่ก็จะบอกว่าเป็นการปฏิรูปที่ดินเพื่อความรุ่งเรืองทางเศรษฐกิจ ซึ่งที่ผ่านมาผู้นำจีนชุดใหม่มักจะนำคำว่าปฏิรูปมาใช้ในหลายด้าน แต่สิ่งหนึ่งที่แทบไม่การพูดถึงเลยคือเรื่องการปฏิรูปการเมือง
นอกจากนี้ปัญหาการคอรัปชั่นก็เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่ยืดเยื้อมาตั้งแต่ 24 ปีก่อน คุณ David Kelly ผอ.ด้านการวิจัยขององค์กร China Policy ผู้ตรวจสอบการทำงานของรัฐบาลจีน ระบุว่าในเวลานั้นปัญหาการคอรัปชั่นยังไม่ซับซ้อนมากนัก แต่ปัจจุบันแตกต่างไปมาก คุณ David Kelly บอกว่าเวลานี้ปัญหาคอรัปชั่นกลายเป็นเรื่องฝังลึกในโครงสร้างพรรคคอมมิวนิสต์จีน และได้ปรับเปลี่ยนรูปแบบไปเป็นลักษณะของแก๊งค์มาเฟียหรือตระกูลใหญ่ๆ ซึ่งต่างจากลักษณะการคอรัปชั่นสมัยก่อน
ปัจจุบันแม้ว่าชาวจีนจะมีเสรีภาพทางการแสดงความคิดเห็นมากขึ้นโดยเฉพาะทางอินเทอร์เนต แต่ดูเหมือนใครก็ตามที่ผลักดันเรื่องสิทธิเสรีภาพมากเกินไปหรือเร็วเกินไปก็อาจถูกจับกุมคุมขังในทันทีเช่นกัน เห็นได้จากรายงานที่ว่ามีนักรณรงค์หลายคนถูกจับกุมก่อนที่จะถึงสัปดาห์ครบรอบเหตุการณ์นองเลือดที่จตุรัสเทียนอันเหมินปีนี้
จึงอาจกล่าวได้ว่าแม้จะผ่านมานานถึง 24 ปี แต่เสียงเรียกร้องของผู้ประท้วงที่เทียนอันเหมินก็ยังคงห่างไกลจากความเป็นจริง