ข่าว / สุขภาพ

การวิจัยชี้ว่าการเลิกสูบบุหรี่ไม่มีวันสายเกินไป

ผลการวิจัยชิ้นใหม่ที่ศึกษาคนสูบบุหรี่จำนวนหลายพันคนในมากกว่าหกประเทศสรุปว่าไม่มีคำว่าสายเกินไปสำหรับการเลิกสูบบุหรี่

x

Multimedia

ออดิโอ
Jessica Berman
เป็นที่รู้กันดีอยู่แล้วว่าการสูบบุหรี่เพิ่มโอกาสเสี่ยงต่อโรคหลายๆโรค รวมทั้งมะเร็งชนิดต่างๆและโรคหัวใจ แต่การศึกษาเกี่ยวกับผลของการสูบบุหรี่ต่อสุขภาพส่วนใหญ่เป็นการศึกษาคนสูบบุหรี่วัยกลางคน ส่วนการศึกษาวิจัยเรื่องนี้ชิ้นล่าสุดโดยทีมนักวิจัยชาวเยอรมันเป็นการศึกษาผลกระทบต่อสุขภาพในคนสูบบุหรี่ที่อายุมากกว่าหกสิบปี
 
ทีมนักวิจัยได้นำข้อสรุปจากการวิจัยเรื่องนี้จำนวน 17 การวิจัย ที่จัดทำในสหรัฐอเมริกา จีน ออสเตรเลีย ญี่ปุ่น อังกฤษ สเปนและฝรั่งเศสในช่วงปีพุทธศักราช 2530 ถึงปี 2554
 
หลังจากประมวลข้อมูลทั้งหมดแล้ว ทีมนักวิจัยสรุปว่า หากเปรียบเทียบกับคนที่ไม่เคยสูบบุหรี่เลย คนสูบบุหรี่ที่อายุหกสิบปีขึ้นไป มีโอกาสเสี่ยงต่อการเสียชีวิตจากทุกโรคเพิ่มขึ้นแปดสิบสามเปอร์เซ็นต์ และมีโอกาสเสี่ยงเพิ่มขึ้นกว่าคนที่เคยสูบบุหรีถึงสามสิบสี่เปอร์เซ็นต์
 
T.H. Lam อาจารย์แห่ง school of public health ที่มหาวิทยาลัย University of Hong Kong กล่าวว่า ผู้ที่ยังสูบบุหรี่ไปเรื่อยๆแม้จะย่างเข้าวัยสูงอายุมีโอกาสหนึ่งในสองต่อการเสียชีวิตจากการสูบบุหรี่ เขาบอกว่าผลการวิจัยล่าสุดเเสดงว่ายังไม่สายเกินไปที่จะเลิกสูบบุหรี่
 
คุณ Lam ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าหากคนสูงอายุเลิกสูบบุหรี่ พวกเขาจะลดระดับความเสี่ยงที่เกินพอดีลงมาหนึ่งในสี่ นี่ถือเป็นข่าวดีที่ย้ำว่าผู้สูงอายุไม่ควรเดินหน้าสูบบุหรี่ต่อไป แต่ควรเลิกสูบบุหรี่ในเร็ววันที่สุดเท่าที่จะเร็วได้
 
สำหรับ คนที่เริ่มสูบบุหรี่ตั้งแต่อายุยังน้อย แต่สามารถเลิกได้เมื่ออายุย่างเข้าสามสิบปี คุณ Lam ผู้เชี่ยวชาญแห่งมหาวิทยาลัย University of Hong Kong กล่าวว่า คนเหล่านี้จะมีโอกาสเสียชีวิตจากโรคที่เกี่ยวข้องกับบุหรี่ลงไปอย่างมาก จนระดับความเสี่ยงไปอยู่ในระดับเกือบเท่ากับคนที่ไม่เคยสูบบุหรี่เลย
แต่เขาบอกว่าปัญหาก็คือผู้สูบบุหรี่ที่อายุมากแล้วไม่ค่อยเห็นความจำเป็นเร่งด่วนในการเลิกสูบบุหรี่
 
คุณ Lam ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าคนเหล่านี้มัวแต่ผลัดวันประกันพรุ่งไปเรื่อยๆ แม้แต่บางคนที่ป่วยเป็นมะเร็งปอด ก็ยังไม่ยอมเลิกสูบบุหรี่ ทั้งๆที่การเลิกบุหรี่จะเป็นผลดีต่อการบำบัดมะเร็งก็ตาม
 
ผู้เชี่ยวชาญประมาณว่าการสูบบุหรี่เป็นสาเหตุให้ผู้ชายทั่วโลกสิบสองเปอร์เซ็นต์เสียชีวิตและผู้หญิงทั่วโลกหกเปอร์เซ็นต์เสียชีวิต และหากคนจำนวนมากยังไม่เลิกสูบบุหรี่ คาดว่าจะมีคนเสียชีวิตจากโรคที่เกี่ยวข้องกับบุหรี่เป็นรายที่หนึ่งพันล้านภายในปลายคริสตศตวรรษที่ยี่สิบเอ็ด
 
บทความเกี่ยวกับผลกระทบจากการสูบบุหรี่ต่อคนสูงอายุ พร้อมกับข้อคิดเห็นของ T.H. Lam ผู้เชี่ยวชาญจากมหาวิทยาลัย University of Hong Kong ตีพิมพ์ในวารสาร Archives of Internal Medicine เมื่อเร็วๆนี้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Mt. Tavurvur erupts in eastern Papua New Guinea, spewing rocks and ash into the air, forcing evacuation of local communities and international flights to be re-routed. Mt. Tavurvur destroyed the town of Rabaul when it erupted simultaneously with nearby Mt. Vulcan in 1994. (AFP/Oliver Bluett)
  • Armed police officers hold guns as they stand on Downing Street, in central London. Britain raised the country's terror threat risk level to "severe" due to fears over the situation in Iraq and Syria.
  • A health worker, wearing a protective suit, disinfects a house during an Ebola prevention drill in Monrovia, Liberia. The World Health Organization said Thursday that the number of Ebola cases was increasing rapidly and could exceed 20,000 before the virus is brought under control.
  • Protesters burn portraits of Russian President Vladimir Putin during a rally in support of Ukraine in Tbilisi, Georgia.
  • A rendering of a house is seen on a wreath during a wreath-laying ceremony at the Hurricane Katrina Memorial in New Orleans, Louisiana. The sky is reflected on an unmarked mausoleum that contains unidentified bodies of people who died in the storm nine years ago.
     
  • A man walks past burnt vehicles in a square near a railway station after recent shelling in Donetsk, eastern Ukraine.
  • Farm workers in the Lee Vineyard drop grapes into a bin during the first day of harvest at Saintsbury winery in Napa, California. The winery, in the Carneros appellation, began its harvest four days late after sustaining earthquake damage on Sunday.
  • Hindu devotees take pictures of an idol of elephant-headed Hindu God Ganesha at a worship venue on the first day of the Ganesha Chaturthi festival in Kolkata, India.
  • Slovak honor guard soldiers wait to rise the flag to commemorate the 70th anniversary of Slovakia's National Uprising in Banska Bystrica. In a two-month period during World War II nearly 60,000 soldiers and 18,000 guerrillas were defending a compact region in Central Slovakia against German troops.
  • A North Korean boy arm wrestles with former NFL player Bob "The Beast" Sapp in Pyongyang, North Korea. Sapp and a group of brawny pro wrestlers led by a Japanese politician took their oddball attempt at sports diplomacy to the streets of Pyongyang, staging a tug-of-war and arm wrestling competition with local children before a large and somewhat bewildered crowd of spectators.
  • Wax models of actors Brad Pitt and Angelina Jolie have confetti thrown on them after being presented with a wedding cake in celebration of their recent wedding, at the Madame Tussauds in Sydney, Australia. The couple married in France last weekend, ending nearly a decade of fevered tabloid speculation over whether "Brangelina" would ever tie the knot.
  • A couple takes a selfie in front of trees covered with "love locks" at N Seoul Tower located atop Mt. Namsan in central Seoul, South Korea. The terrace has become famous for padlocks left by couples to symbolize their affection.
  • A participant experiences the effect of air pressure during a performance for schoolchildren organized by members of the "Newton Park" interactive museum of science in Krasnoyarsk, Siberia.
  • A worker cleans a window on a building in a business district in Beijing.

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!