ข่าว / สุขภาพ

การตรวจหาวัณโรควิธีใหม่จะช่วยลดการเสียชีวิตลงได้เพราะผู้ป่วยได้รับการบำบัดทันเวลา

x

Multimedia

ออดิโอ
  • การตรวจหาวัณโรควิธีใหม่จะช่วยลดการเสียชีวิตลงได้เพราะผู้ป่วยได้รับการบำบัดทันเวลา

Jessica Berman
องค์การอนามัยโลกได้รับรองการใช้วิธีตรวจหาเชื้อวัณโรคที่ได้ผลรวดเร็วที่เรียกว่า Xpert นี้เมื่อสองปีที่แล้วและได้ออกคำแนะนำแก่ประเทศต่างๆที่ต้องการนำวิธีตรวจวัณโรคนี้ไปใช้ในงานต่อต้านวัณโรค
 
วิธีตรวจหาเชื้อวัณโรค Xpert เสียค่าใช้จ่ายสูงกว่าวิธีตรวจทั่วไปโดยใช้ตัวอย่างเสมหะกับการเพาะเชื้อแบคทีเรีย ในการหาเชื้อทีบี ปัญหาเรื่องค่าใช้จ่ายที่สูงกว่านี้ ทำให้องค์การอนามัยโลกหาทางสร้างกองทุนเพื่่อให้วิธีตรวจวัณโรคแบบใหม่นี้ถูกลงโดยเฉพาะในประเทศกำลังพัฒนา ในขณะเดียวกัน บรรดานักวิจัยด้านสาธารณสุขกำลังศึกษาผลดีของวิธีตรวจหาวัณโรค Xpert นี้หากมีการนำไปในวงกว้าง
 
ทีมนักวิจัยที่ภาควิชาการสาธารณสุขที่มหาวิทยาลัย Harvard University ในบอสตั้นรายงานเมื่อเร็วๆนี้ว่าหากมีการใช้วิธีตรวจวัณโรค Xpert เป็นประจำในหลายๆประเทศอาฟริกาทางใต้ที่มีการระบาดของวัณโรคจะสามารถช่วยป้องกันการติดเชื้อวัณโรครายใหม่ๆในพื้นที่นี้ได้ถึงหนึ่งแสนสามหมื่นสองพันรายและป้องกันการเสียชีวิตจากวัณโรคได้ถึงหนึ่งแสนแปดหมื่นสองพันรายในระยะเวลา 10 ปี
 
คุณนิโคลัส เม็นซี่ส์ เป็นหัวหน้าการวิจัยครั้งนี้ โดยทำการวิเคาระห์ผลดีของการตรวจหาเชื้อวัณโรคที่ได้ผลอย่างรวดเร็วนี้ต่อประชากรในประเทศบอสวาน่า เลโสโท นามีเบีย อาฟริกาใต้และสวาซิแลนด์ ประเทศเหล่านี้มีการระบาดของเชื้อวัณโรคและเชื้อเอชไอวีสูง เจ้าหน้าที่สาธารณสุขหลายคนชี้ว่าวิธีตรวจวัณโรค Xpert นี้สามารถแสดงผลภายในหนึ่งชั่วโมงครึ่งหลังจากทดสอบตัวอย่างเสมหะ
 
คุณเม็นซี่ส์ หัวหน้าทีมวิจัยกล่าวว่าการทดสอบหาวัณโรคแบบทั่วไปที่ใช้ตัวอย่างเสมหะกับการเพาะเชื้อแบคทีเรียในการตรวจจะใช้เวลานานเกือบหนึ่งเดือนกว่าจะได้ผล ส่วนการทดสอบด้วยการส่องดูตัวอย่าง sputum ด้วยกล้องจุลทรรศน์ จะใช้เวลานานหนึ่งสัปดาห์แต่ผลที่ได้มักขาดความแม่นยำโดยเฉพาะหากผู้ป่วยเป็นผู้ติดเชื้อเอชไอวีด้วย แต่คุณเม็นซี่ส์กล่าวว่าสำหรับการตรวจหาวัณโรคแบบ Xpert มีความได้เปรียบกว่าหลายข้อด้วยกัน
 
เขากล่าวว่าข้อได้เปรียบอย่างแรกคือการตรวจวัณโรคที่ได้ผลรวดเร็วจะช่วยลดโอกาสเสียชีวิตของผู้ป่วยโดยเฉพาะในผู้ป่วยที่ติดเชื้อเอชไอวี นอกจากนี้ยังจะช่วยป้องกันการแพร่ระบาดของโรคต่อไปยังผู้อื่นเพราะผู้ป่วยได้รับการบำบัดทันท่วงทีเป็นการลดระยะเวลาของภาวะแพร่เชื้อลง
 
วัณโรคเป็นโรคติดเชื้อในปอดที่สามารถแพร่ระบาดได้อย่างรวดเร็วและเป็นสาเหตุให้คนเสียชีวิตปีละหนึ่งล้านห้าแสนคนส่วนใหญ่อยู่ในประเทศรายได้ต่ำและรายได้ปานกลาง วัณโรคแพร่ระบาดผ่านเชื้อแบคทีเรียที่กระจายในอากาศจากการไอหรือจามของผู้ป่วย
 
คุณเม็นซี่ส์กล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่า นอกจากสามารถตรวจหาวัณโรคได้อย่างรวดเร็วแล้ว การตรวจแบบ Xpert  ยังช่วยยืนยันได้ด้วยว่าผู้ป่วยติดเชื้อวัณโรคที่ดื้อต่อยา rifampicin ซึ่งเป็นยาปฏิชีวนะชนิดแรกที่ใช้บำบัดวัณโรคหรือไม่ได้ด้วย
 
ผู้เชี่ยวชาญชี้ว่าหากประเทศต่างๆทางอาฟริกาตอนใต้หันไปใช้การตรวจวัณโรค Xpert จะเกิดค่าใช้จ่ายราว 460 ล้านดอลล่าร์สหรัฐในช่วงสิบปีข้างหน้า โดยส่วนใหญ่ของค่าใช้จ่ายที่เพิ่มขึ้นจะมาจากการบำบัดรักษาวัณโรคและโรคฉวยโอกาสจากการติดเชื้อเอชไอวี แต่องค์การอนามัยโลกเห็นว่าค่าใช้จ่ายที่จะเพิ่มขึ้นจะคุ่มค่าเพราะจะช่วยลดการแพร่ระบาดและการเสียชีวิตจากวัณโรคลง

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Cylists hang to the back of a truck outside the capital Bujumbura, Burundi.
  • Maria Gonzalez of Mexico is assisted when she collapsed after crossing the finish line in the women's 20km Walk at the 2015 Pan American Games in Toronto, Canada. Gonzalez won with a mark of 1:29:24.
  • Germany's Andre Greipel, right, crosses the finish line ahead of Peter Sagan of Slovakia, left, Norway's Alexander Kristoff, second left, and Germany's John Degenkolb, center, to win the the fifteenth stage of the Tour de France cycling race over 183 kilometers (113.7 miles) with the start in Mende and the finish in Valence, France.
  • This handout photo received from Red Bull shows Jonathan Paredes of Mexico diving from the 27-meter platform during the fifth stop of the Red Bull Cliff Diving World Series at Islet Franco do Campo, Azores, Portugal.
  • People take part in a color battle organized by the Artonik company during a street theater festival in Mulhouse, France, July 18, 2015.
  • Rut Castillo of Cuba performs in the ball rotation in the Women's Rythmic Gymnastics individual all-around final at the Pan American Games in Toronto, Canada.
  • People relax at the public swimming pool of Schoenbrunner Bad on a sunny day in Vienna, Austria.
  • The latest two full-frame images of Pluto and Charon were collected separately by New Horizons during approach on July 13 and July 14, 2015. The relative reflectivity, size, separation, and orientations of Pluto and Charon are approximated in this composite image, and they are shown in approximate true color. (Image Credit: NASA/JHUAPL/SWRI)
  • Filipinos follow steps during a Zumba class as they attempt to break a Guinness world record in suburban Mandaluyong, east of Manila, the Philippines. Guinness representative Alan Pixley announced that Mandaluyong city now holds the new world record for the title largest Zumba class with a total participant of 12,975.
  • Johnathan Scott of Costa Rica (back) is dropped by Venezuela's Cristian Sacro during a men's freestyle 74 kg bronze medal wrestling match at the Pan Am Games in Mississauga, Ontario, Canada.
  • Hot air balloons are seen at the Cup Hot Air event during the Air Sports festival titled "70 Years of Peaceful Sky" in Minsk, Belarus, July 18, 2015.