ข่าว / เอเชีย

ผู้เชี่ยวชาญชี้ว่าการอ้างสิทธิ์ทับซ้อนโดยหลายประเทศในเอเชียรวมทั้งจีน ทำให้บริษัทน้ำมันไม่กล้าประมูลขุดเจาะหาน้ำมันในทะเลจีนใต้

ฟิลิปปินส์เปิดประมูลสิทธิ์ในการขุดหาน้ำมันในหลายบริเวณในทะเลจีนใต้สัปดาห์ที่แล้ว แต่ผู้เชี่ยวชาญชี้ว่าการอ้างสิทธิ์ทับซ้อนโดยหลายประเทศในเอเชียรวมทั้งจีน ทำให้บริษัทน้ำมันไม่กล้าเข้าประมูล

Liberian-flagged tanker Yuri Senkevich, Lufeng oil field, South China Sea, May 2006 (file photo).Liberian-flagged tanker Yuri Senkevich, Lufeng oil field, South China Sea, May 2006 (file photo).
x
Liberian-flagged tanker Yuri Senkevich, Lufeng oil field, South China Sea, May 2006 (file photo).
Liberian-flagged tanker Yuri Senkevich, Lufeng oil field, South China Sea, May 2006 (file photo).

Multimedia

ออดิโอ
  • ผู้เชี่ยวชาญชี้ว่าการอ้างสิทธิ์ทับซ้อนโดยหลายประเทศในเอเชียรวมทั้งจีน ทำให้บริษัทน้ำมันไม่กล้าประมูลขุดเจาะหาน้ำมันในทะเลจีนใต้

Simone Orendain

ฟิลิปปินส์เปิดประมูลสิทธิ์ในการขุดหาน้ำมันในหลายบริเวณในทะเลจีนใต้ในสัปดาห์ที่แล้ว และพื้นที่สองส่วน หรือ block ที่เปิดประมูล เป็นพื้นที่ที่มีการอ้างสิทธิ์ทับซ้อนระหว่างจีนกับฟิลิปปินส์

 

ผู้เชี่ยวชาญบางคนให้ความเห็นว่า ข้อเท็จจริงที่ว่านี้ อาจทำให้ผู้ที่อยากเข้าร่วมการประมูล เกิดความลังเลใจได้

 

แม้ฟิลิปปินส์จะเห็นว่า มีราวๆ 20 บริษัทที่จะสามารถร่วมการประมูลได้ โดยเฉพาะสำหรับพื้นที่สามส่วน หรือ block ที่ทางการฟิลิปปินส์เปิดให้ประมูลได้เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม เท่าที่ปรากฎมีเพียงบริษัทเดียวที่ยื่นซองประมูลสำหรับพื้นที่ block หนึ่งที่มีการอ้างสิทธิ์ทับซ้อน อีก block หนึ่งที่มีการอ้างสิทธิ์ทับซ้อนเหมือนกัน มีสองบริษัทที่ยื่นซอง

 

นักวิเคราะห์บางรายกล่าวว่า ที่มีผู้ให้ความสนใจน้อยมากเช่นนี้ เกี่ยวโยงกับความขัดแย้งเรื่องเจ้าของพื้นที่

 

นาย Ian Storey นักวิเคราะห์ที่ Institute of Southeast Asian Studies ในสิงคโปร์ กล่าวว่า ความตึงเครียดเกี่ยวกับทะเลจีนใต้ที่เพิ่มมากขึ้นตั้งแต่ปีที่แล้ว หมายความว่า ผู้ใดก็ตามที่ยื่นประมูลเพื่อเข้าไปขุดเจาะหาน้ำมันในบริเวณที่มีความขัดแย้งกัน มีนั้นโอกาสที่จะถูกจีนก่อกวน

 

นักวิเคราะห์ผู้นี้กล่าวแสดงความคาดหมายว่า ผู้ที่ยื่นซองประมูลสำหรับพื้นที่ดังกล่าว ไม่น่าจะเป็นบริษัทน้ำมันใหญ่ ในกรณีนั้น จีนก็จะสามารถใช้มาตรการข่มขู่ได้มากขึ้น

 

แต่ปลัดกระทรวงพลังงานของฟิลิปปินส์ นาย Jay Layug ยืนยันว่าพื้นที่ที่นำออกขายนั้น อยู่ในเขตเศรษฐกิจของฟิลิปปินส์ หรือ พื้นที่ในทะเลห่างจากชายฝั่งของประเทศออกไป 370 กิโลเมตร ซึ่งเป็นบริเวณที่จีนกล่าวอ้างสิทธิ์ด้วย โดยอาศัยแผนที่โบราณเป็นหลักฐาน

 

อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่ฟิลิปปินส์ผู้นี้ยอมรับว่า block พื้นที่ดังกล่าวอยู่ใกล้บริเวณที่เกิดการประจันหน้ากับจีนเมื่อไม่นานมานี้ แต่บอกไว้ด้วยว่า ทางกระทรวงพลังงานจะสอดส่องดูแลให้เป็นที่แน่ใจว่า การดำเนินงานของผู้รับเหมาประสานกับหน่วยงานรักษาชายฝั่งและกระทรวงกลาโหมของประเทศ

 

ขณะเดียวกัน นาย Kang Wu ที่ปรึกษาอาวุโสทางด้านตลาดจีนของ FACTS Global Energy ซึ่งคาดประมาณความต้องการน้ำมันในโลก เห็นด้วยว่า ความขัดแย้งในทะเลจีนใต้เป็นอุปสรรคสำคัญจริง แต่ในขณะที่ความเสี่ยงสูง ผลประโยชน์ที่จะได้ก็สูงมากด้วย และมีบริษัทเล็กๆมากมายที่กล้าเสี่ยง เพราะฉะนั้น ก็ขึ้นอยู่กับนโยบายของแต่ละบริษัท และวิธีวิเคราะห์ความเสี่ยงของแต่ละคน

 

นาย Ian Storey นักวิเคราะห์ของสถาบันเอเชียอาคเนย์ศึกษาที่สิงคโปร์ บอกส่งท้ายว่าแต่ละประเทศที่อ้างสิทธิ์ในทะเลจีนใต้ ยืนกรานคำกล่าวอ้างของตน ซึ่งทำให้ยุ่งยากมากขึ้นไปอีก และมองไม่เห็นว่าจะกู้สภาพการณ์ให้ดีขึ้นได้อย่างไร


 

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • A part of a traditional wooden Christmas nutcracker figure and other wooden parts stand on a table in one of the factory rooms in the Erzgebirgische Holzkunst Gahlenz company in Gahlenz, southeastern Germany. The traditional wooden Christmas figures manufactured in the Erzgebirge mountain region are being sold all over the world.
  • A man watches fighting across the border in Kobani from a hilltop on the outskirts of Suruc, near the Turkey-Syria border.
  • A women works on the CT1SL428, a protective suit for use in handling people infected with the Ebola virus, in a sewing room of Lakeland Industries Inc., in Anqiu, some 500 kilometers south of Beijing, China, Oct. 23, 2014.
  • A dog walks around a sculpture "breaching,"created by artist Michael Greve at the Sculpture by the Sea exhibition in Sydney, Australia. Sculptures created by 109 artists from 16 countries, are displayed across the costal area of Sydney.
  • Britain's Queen Elizabeth presses a button to send her first Tweet during a visit to the 'Information Age' Exhibition at the Science Museum in London.
  • Astana team rider and Tour de France winner Vincenzo Nibali of Italy dressed in a hakama writes the Chinese character of "King" with a giant brush during a calligraphy performance, which is also an exchange event with local students, in Saitama, north of Tokyo.
  • Guests walk along the 'Peak Walk' bridge during a media preview, at the Glacier 3000 in Les Diablerets, Switerland. Built between the Scex Rouge and View Point at an altitude of 3,000 metres (9,800 feet) the 107 m (351 feet) long and 80 cm (31 inches) wide hanging bridge is the first in the world to connect two peaks with one another.
  • Caroline Wozniacki of Denmark serves to Petra Kvitova of the Czech Republic during their WTA Finals singles tennis match at the Singapore Indoor Stadium (picture taken with in-camera multiple exposure).
  • Umbrellas, symbol of pro-democracy demonstrators, hang between footbridges at the protesters' encampment in central Hong Kong, China.
  • Pro-democracy protesters point and scuffle with a man (C) holding a Chinese flag who came to the protesters' barricade to oppose them blocking roads at Mongkok shopping district in Hong Kong.
  • A man uses binoculars to watch fighting across the border in Kobani from a hilltop on the outskirts of Suruc, near the Turkey-Syria border. Kobani, also known as Ayn Arab, and its surrounding areas, has been under assault by extremists of the Islamic State group since mid-September and is being defended by Kurdish fighters.
  • Local people watch as a man beats a traditional drum while participating in a parade to celebrate New Year of the ethnic Newaris in Katmandu, Nepal.
  • Kabuki actor Kyozo Nakamura performs female role of "Fuji-musume," The Wisteria Maiden, during a demonstration at Kabuki Gallery in Tokyo.
  • A farmer carries a fully grown cabbage after plucking it out from the main crop which will be harvested early next month, and used to make Kimchi, at the Chilgol vegetable farm on the outskirts of Pyongyang, North Korea.

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!