ข่าว / สหรัฐฯ

ปธน. Barack Obama แถลงสภาวะของสหภาพต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภา เรียกร้องให้ร่วมมือกันปรับปรุงเศรษฐกิจ สร้างงานและสนับสนุนชนชั้นกลาง

x

Multimedia

ออดิโอ
  • ปธน. Barack Obama แถลงสภาวะของสหภาพต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภา เรียกร้องให้ร่วมมือกันปรับปรุงเศรษฐกิจ

คาดกันว่า ในการกล่าวปราศัยเพื่อแถลงสภาวะของสหภาพ หรือ State of the Union Address ประจำปีต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภาในคืนวันอังคาร ตามเวลาที่กรุงวอชิงตัน ประธานาธิบดี Barack Obama จะพยายามกระตุ้นหนุนให้สมาชิกรัฐสภาร่วมมือกับฝ่ายบริหารทำให้เศรษฐกิจของประเทศเข้มแข็งมากขึ้น โดยเฉพาะในการสร้างงาน และการสนับสนุนชนชั้นกลางของประเทศ
 
State of the Union Address ต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภาของประธานาธิบดี Obama ครั้งนี้ เป็นครั้งที่สี่ และเป็นครั้งแรกหลังชนะการเลือกตั้ง และเข้ารับตำแหน่งเป็นสมัยที่สอง
 
เป็นที่เชื่อกันด้วยว่า ประธานาธิบดี Obama ตระหนักดีว่า เรื่องเศรษฐกิจและการว่างงานเป็นเรื่องที่ประชาชนให้ความสนใจมากที่สุดในขณะนี้ รวมทั้งความขัดแย้งระหว่างสองพรรคการเมืองใหญ่ของประเทศที่ทำให้ รัฐบาลและรัฐสภาไม่สามารถร่วมมือกันแก้ไขปัญหาสำคัญๆของประเทศได้
 
เจ้าหน้าที่ทำเนียบ White House บอกกับผู้สื่อข่าวว่า ประธานาธิบดี Obama เริ่มร่างคำปราศัยนี้มาตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน ศกก่อน และว่าเป็นตอนที่สองของคำปราศัยที่ประธานาธิบดีกล่าวไว้หลังการปฏิญญาณตนเข้ารับตำแหน่งเป็นสมัยที่สองเมื่อเดือนมกราคมที่ผ่านมา
 
ประธานาธิบดี Obama เองชี้แนะไว้ว่าจะพูดเรื่องอะไรบ้างในการประชุมสมาชิกพรรคเดโมแครตในสัปดาห์ที่แล้ว โดยบอกว่าจะเน้นย้ำถึงความสำคัญของการสร้างงานในประเทศ ซึ่งหมายความว่า จะต้องให้ความสนใจกับเรื่องการศึกษา และให้ทักษะที่จำเป็นแก่คนหนุ่มคนสาวสำหรับการแข่งขันในศตวรรษที่ 21 นี้
 
Jay Carney โฆษกประจำทำเนียบ White House บอกว่า ประธานาธิบดี Obama จะพูดถึงผลกระทบเรื้อรังของภาวะเศรษฐกิจถดถอยด้วย และความจำเป็นที่รัฐบาลจะต้องดำเนินมาตรการเชิงบวก เพื่อช่วยให้เศรษฐกิจเจริญเติบโตได้ ช่วยสร้างงาน และไม่ปล่อยให้มาตรการเชิงลบ เช่น การตัดงบประมาณมากกว่าหนึ่งแสนล้านดอลล่าร์ตามที่รัฐสภากำหนดไว้ในต้นเดือนมีนาคมนี้ เกิดขึ้น เพราะจะเป็นผลเสียต่อประชาชน ต่อชนชั้นกลางโดยตรง ต่ออุตสาหกรรมการป้องกันประเทศ และต่อความมั่นคงของชาติ
 
นักวิชาการ John Sides ของมหาวิทยาลัย George Washington ในกรุงวอชิงตันบอกว่า ประธานาธิบดี Obama มีเวลาทำงานพอสมควรเพื่อให้บรรลุเป้าหมายสำคัญๆ อย่างเช่น การปฏิรูปกฎหมายการตรวจคนเข้าเมือง และการออกกฎหมายควบคุมการมีอาวุธปืนที่เข้มงวดมากขึ้น ก่อนจะถึงการเลือกตั้งสมาชิกรัฐสภากลางเทอมในปี ค.ศ. 2014 แต่หลังจากนั้นแล้ว จะทำอะไรได้มากน้อยแค่ไหน ก็ขึ้นอยู่กับผลการเลือกตั้งว่า พรรคเดโมแครตจะได้ที่นั่งเพิ่มขึ้นหรือลดลง ถ้าได้เพิ่มขึ้น ก็จะเห็นประธานาธิบดีทำงานได้ผลเพิ่มขึ้น
 
ส่วนประเด็นทางด้านนโยบายต่างประเทศนั้น เจ้าหน้าที่อาวุโสของทำเนียบ White House กล่าวไว้ว่า จะมีการพูดถึงการถอนทหารอเมริกันส่วนหนึ่งออกจากแอฟกานิสถานในต้นปีหน้า และถอนออกทั้งหมดภายในสิ้นปี นอกจากนี้จะเป็นเรื่อง Syria ที่จนถึงขณะนี้มีประชาชนเสียชีวิตเพราะการต่อสู้ระหว่างฝ่ายกบฎกับรัฐบาลเกือบเจ็ดหมื่นคนแล้ว เรื่องผลกระทบของการเรียกร้องประชาธิปไตยในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือ หรือที่เรียกกันว่า Arab Spring และที่เกี่ยวกับเอเชีย โดยเฉพาะการที่สหรัฐประกาศให้ความสนใจเอเชียเพิ่มขึ้น การทดลองอาวุธนิวเคลียร์ครั้งล่าสุดของเกาหลีเหนือ ซึ่งประธานาธิบดี Obama เรียกว่าเป็นการกระทำที่ยั่วยุ และความพยายามลดหัวรบนิวเคลียร์รอบใหม่ของประธานาธิบดี Obama
 
พรรค Republican ได้กำหนดให้วุฒิสมาชิก Marco Rubio จากรัฐฟลอริดาเป็นตัวแทนกล่าวตอบโต้คำปราศัยของประธานาธิบดี Obama และหลังจากนั้น วุฒิสมาชิก Rand Paul จากรัฐ Kentucky สมาชิกคนสำคัญของกลุ่ม Tea Party ในพรรค Republican จะกล่าวตอบโต้ประธานาธิบดีด้วยอีกคนหนึ่ง

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • A woman rides her electric bicycle along a street during snowfall in Lianyungang, Jiangsu province, China.
  • Philippine police commandos carry the flag-draped coffins of their fallen comrades from C-130 Hercules transports shortly after arriving at a military base in Manila as the country mourned dozens of policemen killed in a botched anti-terror operation.
  • A Romanian priest puts out candles inside a church built entirely from ice blocks cut from a frozen lake after a religious service at the Balea Lac resort in the Fagaras mountains.
  • Jiang Hui, left, and Dai Shuqin, relatives of passengers onboard the Malaysia Airlines Flight 370 that went missing on Mar. 8, 2014, react while watching a pre-recorded message broadcast on Malaysian television by Malaysia's Civil Aviation Authority, in Beijing, China. Malaysia's Civil Aviation Authority has officially declared the MH370 crash an accident, fulfilling a legal obligation that will allow efforts to proceed with compensation claims.
     
  • Some 800 shopping bags made of plastic sewed together in the shape of a fish are laid out by environmental activist group Greenpeace during a protest against the pollution of oceans by plastic, in a street in Vienna, Austria.
  • A red rose is placed between black roses at a stand at the international trade fair for plants in the city of Essen, Germany.
  • A funeral procession for the late prosecutor Alberto Nisman makes its way to the cemetery in Buenos Aires, Argentina.
  • A winter swimmer does push-ups on the snow-covered banks of the Yangtze River in Wuhan, Hubei province, China.
  • A Palestinian boy wearing a military costume arrives at a military-style graduation ceremony for youths who were trained at one of the Hamas-run Liberation Camps, in Gaza City.
  • Models present fashion from the Fall/Winter 2015 collection of Danish design house Han Kjobenhavn during the Copenhagen Fashion Week, in Copenhagen, Denmark.
  • A Ukrainian woman begs President Petro Poroshenko to stop the shelling of Donetsk after a shell hit the residential area where she lives, killing two civilians in Donetsk's Kyibishevsky district.
  • People put the final touches on a giant figure of French President Francois Hollande during preparations for the 131st Nice carnival parade in Nice, southeastern France.
  • A couple walk through the snow at Stormont, Belfast, Northern Ireland.

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!