ข่าว / สหรัฐฯ

ปธน. Barack Obama แถลงสภาวะของสหภาพต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภา เรียกร้องให้ร่วมมือกันปรับปรุงเศรษฐกิจ สร้างงานและสนับสนุนชนชั้นกลาง

x

Multimedia

ออดิโอ
  • ปธน. Barack Obama แถลงสภาวะของสหภาพต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภา เรียกร้องให้ร่วมมือกันปรับปรุงเศรษฐกิจ

คาดกันว่า ในการกล่าวปราศัยเพื่อแถลงสภาวะของสหภาพ หรือ State of the Union Address ประจำปีต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภาในคืนวันอังคาร ตามเวลาที่กรุงวอชิงตัน ประธานาธิบดี Barack Obama จะพยายามกระตุ้นหนุนให้สมาชิกรัฐสภาร่วมมือกับฝ่ายบริหารทำให้เศรษฐกิจของประเทศเข้มแข็งมากขึ้น โดยเฉพาะในการสร้างงาน และการสนับสนุนชนชั้นกลางของประเทศ
 
State of the Union Address ต่อที่ประชุมร่วมของรัฐสภาของประธานาธิบดี Obama ครั้งนี้ เป็นครั้งที่สี่ และเป็นครั้งแรกหลังชนะการเลือกตั้ง และเข้ารับตำแหน่งเป็นสมัยที่สอง
 
เป็นที่เชื่อกันด้วยว่า ประธานาธิบดี Obama ตระหนักดีว่า เรื่องเศรษฐกิจและการว่างงานเป็นเรื่องที่ประชาชนให้ความสนใจมากที่สุดในขณะนี้ รวมทั้งความขัดแย้งระหว่างสองพรรคการเมืองใหญ่ของประเทศที่ทำให้ รัฐบาลและรัฐสภาไม่สามารถร่วมมือกันแก้ไขปัญหาสำคัญๆของประเทศได้
 
เจ้าหน้าที่ทำเนียบ White House บอกกับผู้สื่อข่าวว่า ประธานาธิบดี Obama เริ่มร่างคำปราศัยนี้มาตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน ศกก่อน และว่าเป็นตอนที่สองของคำปราศัยที่ประธานาธิบดีกล่าวไว้หลังการปฏิญญาณตนเข้ารับตำแหน่งเป็นสมัยที่สองเมื่อเดือนมกราคมที่ผ่านมา
 
ประธานาธิบดี Obama เองชี้แนะไว้ว่าจะพูดเรื่องอะไรบ้างในการประชุมสมาชิกพรรคเดโมแครตในสัปดาห์ที่แล้ว โดยบอกว่าจะเน้นย้ำถึงความสำคัญของการสร้างงานในประเทศ ซึ่งหมายความว่า จะต้องให้ความสนใจกับเรื่องการศึกษา และให้ทักษะที่จำเป็นแก่คนหนุ่มคนสาวสำหรับการแข่งขันในศตวรรษที่ 21 นี้
 
Jay Carney โฆษกประจำทำเนียบ White House บอกว่า ประธานาธิบดี Obama จะพูดถึงผลกระทบเรื้อรังของภาวะเศรษฐกิจถดถอยด้วย และความจำเป็นที่รัฐบาลจะต้องดำเนินมาตรการเชิงบวก เพื่อช่วยให้เศรษฐกิจเจริญเติบโตได้ ช่วยสร้างงาน และไม่ปล่อยให้มาตรการเชิงลบ เช่น การตัดงบประมาณมากกว่าหนึ่งแสนล้านดอลล่าร์ตามที่รัฐสภากำหนดไว้ในต้นเดือนมีนาคมนี้ เกิดขึ้น เพราะจะเป็นผลเสียต่อประชาชน ต่อชนชั้นกลางโดยตรง ต่ออุตสาหกรรมการป้องกันประเทศ และต่อความมั่นคงของชาติ
 
นักวิชาการ John Sides ของมหาวิทยาลัย George Washington ในกรุงวอชิงตันบอกว่า ประธานาธิบดี Obama มีเวลาทำงานพอสมควรเพื่อให้บรรลุเป้าหมายสำคัญๆ อย่างเช่น การปฏิรูปกฎหมายการตรวจคนเข้าเมือง และการออกกฎหมายควบคุมการมีอาวุธปืนที่เข้มงวดมากขึ้น ก่อนจะถึงการเลือกตั้งสมาชิกรัฐสภากลางเทอมในปี ค.ศ. 2014 แต่หลังจากนั้นแล้ว จะทำอะไรได้มากน้อยแค่ไหน ก็ขึ้นอยู่กับผลการเลือกตั้งว่า พรรคเดโมแครตจะได้ที่นั่งเพิ่มขึ้นหรือลดลง ถ้าได้เพิ่มขึ้น ก็จะเห็นประธานาธิบดีทำงานได้ผลเพิ่มขึ้น
 
ส่วนประเด็นทางด้านนโยบายต่างประเทศนั้น เจ้าหน้าที่อาวุโสของทำเนียบ White House กล่าวไว้ว่า จะมีการพูดถึงการถอนทหารอเมริกันส่วนหนึ่งออกจากแอฟกานิสถานในต้นปีหน้า และถอนออกทั้งหมดภายในสิ้นปี นอกจากนี้จะเป็นเรื่อง Syria ที่จนถึงขณะนี้มีประชาชนเสียชีวิตเพราะการต่อสู้ระหว่างฝ่ายกบฎกับรัฐบาลเกือบเจ็ดหมื่นคนแล้ว เรื่องผลกระทบของการเรียกร้องประชาธิปไตยในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือ หรือที่เรียกกันว่า Arab Spring และที่เกี่ยวกับเอเชีย โดยเฉพาะการที่สหรัฐประกาศให้ความสนใจเอเชียเพิ่มขึ้น การทดลองอาวุธนิวเคลียร์ครั้งล่าสุดของเกาหลีเหนือ ซึ่งประธานาธิบดี Obama เรียกว่าเป็นการกระทำที่ยั่วยุ และความพยายามลดหัวรบนิวเคลียร์รอบใหม่ของประธานาธิบดี Obama
 
พรรค Republican ได้กำหนดให้วุฒิสมาชิก Marco Rubio จากรัฐฟลอริดาเป็นตัวแทนกล่าวตอบโต้คำปราศัยของประธานาธิบดี Obama และหลังจากนั้น วุฒิสมาชิก Rand Paul จากรัฐ Kentucky สมาชิกคนสำคัญของกลุ่ม Tea Party ในพรรค Republican จะกล่าวตอบโต้ประธานาธิบดีด้วยอีกคนหนึ่ง

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Activists of the international campaigning and advocacy organization ONE installed balloons with portraits of the G7 heads of state in front of the Frauenkirche cathedral (Church of Our Lady) prior to the G7 Finance Ministers meeting in Dresden, Germany.
  • Members of a music band smoke cigarettes on a bench as they take a break, in Kunming, Yunnan province, China. China is set to raise the wholesale tax rate for cigarettes to 11 percent from 5 percent, the Ministry of Finance said in early May, in a move to deter smokers in the world's biggest maker and consumer of tobacco.
  • Indonesian policeman extinguish a burning effigy of a Buddhist monk during a protest in support of Rohingya Muslims from Myanmar by hardline Muslim group Front Pembela Islam (FPI) or the Islamic Defender Front together with Forum Umat Islam (FUI) outside the Myanmar embassy in Jakarta.
  • A human jaw is photographed near an unmarked grave in Wang Burma at the Malaysia-Thailand border outside Wang Kelian, Malaysia, May 26, 2015.
  • An Iraqi vendor sells watermelon slices on a hot day in Baghdad.
  • Children play in the Arabian Sea in Mumbai, India.
  • The Spartacus statue installed in front of Spartak Moscow soccer club's Otkrytie Arena stadium which will host some 2018 World Cup matches in Moscow, Russia. FIFA was rocked by the massive U.S. federal corruption indictment against current and former top officials as well as the announcement of a separate investigation by Swiss authorities into allegations connected to the awarding of the 2018 and 2022 World Cups.
  • A Great Blue Heron spotted in the shallow fresh water of Lake Ridge, Virginia, USA. The 4-foot-tall lightweight bird (about 5 lbs) has a wingspan of about 6 feet, (Diaa Bekheet/VOA).
  • A Syrian refugee woman talks a 'selfie' picture as she walks on the beach after arriving on the Greek island of Kos with her family on a dinghy boat, after crossing part of the Aegean Sea from Turkey to Greece, May 26, 2015.
  • Chickens are hung on for sale at a stall in the Central Market in downtown Lima, May 26, 2015.
  • Traditonally dressed Australian Aboriginal performers hold gum-tree leaves as they dance on Sydney's Coogee Beach as they participate in a 'Corroboree' showcasing traditional dance during an event to mark National Reconciliation Week.
  • Britain's Queen Elizabeth proceeds through the Royal Gallery before the State Opening of Parliament in the House of Lords, at the Palace of Westminster in London.
  • Children play in a water fountain just outside Jerusalem's Old City. A heatwave settled over Israel with temperatures reaching near 45 degrees Celsius (113 degrees Fahrenheit), according to Israel's Metereological Service.