ข่าว / เอเชีย

นักวิเคราะห์บอกว่าระเบิดนิวเคลียร์ที่เกาหลีเหนือทดลองเมื่อเร็วๆนี้ แม้มีขนาดเล็กลงแต่แรงระเบิดสูงขึ้นมาก

x

Multimedia

ออดิโอ
นักวิเคราะห์ให้ความเห็นว่าระเบิดนิวเคลียร์ที่เกาหลีเหนือทดลองเมื่อเร็วๆนี้ แม้จะมีขนาดเล็กลงแต่แรงระเบิดสูงขึ้นมาก นับเป็นความก้าวหน้าสู่เป้าหมายของเกาหลีเหนือที่จะสร้างอาวุธนิวเคลียร์ไว้โจมตีสหรัฐให้ได้
 
เกาหลีเหนือแถลงเมื่อวันอังคารที่ 12 กุมภาพันธ์ว่า ในการทดลองระเบิดนิวเคลียร์ใต้ดินเป็นครั้งที่สามนี้ ได้ใช้ระเบิดที่มีขนาดเล็กลงและเบากว่าที่เคยทดลองในปี ค.ศ. 2006 และ 2009 และว่ารายงานที่ได้รับในชั้นต้น ระบุว่าอำนาจระเบิดร้ายแรงมากกว่าระเบิดที่ทดลองก่อนหน้านั้น
 
แม้จะยืนยันลักษณะและความสำเร็จในการทดลองระเบิดของเกาหลีเหนือไม่ได้ แต่พัฒนาการนี้ชี้ให้เห็นว่า เปียงยางกำลังมีความก้าวหน้าอย่างจริงจังในการพัฒนาระเบิดนิวเคลียร์ให้มีขนาดเล็กลงพอที่จะบรรจุเป็นหัวรบให้กับขีปนาวุธข้ามทวีปได้
 
ความวิตกกังวลมีมากขึ้นเมื่อคำนึงถึงความสำเร็จของเกาหลีเหนือเมื่อไม่นานมานี้ในการยิงจรวดรัศมีทำการระยะไกล นำดาวเทียมขึ้นไปโคจรรอบโลกได้สำเร็จ ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า จรวดดังกล่าวออกแบบไว้เป็นพิเศษสำหรับการบรรจุหัวรบนิวเคลียร์ด้วย
 
Andrei Lankov นักวิเคราะห์เกาหลีเหนือบอกว่า เป้าหมายของเกาหลีเหนือนั้นชัดเจน คือ หัวรบนิวเคลียร์และจรวดที่จะพาหัวรบไปถึงเป้าหมายในสหรัฐและประเทศอื่นๆได้ และเกาหลีเหนือมีความก้าวหน้าไปไกลกว่าที่ใครๆคาดคิดไว้
 
แต่นักวิเคราะห์ผู้นี้บอกไว้ด้วยว่า เกาหลีเหนือยังจะต้องทำการวิจัย และการทดลองอีกหลายปี กว่าจะมีอาวุธที่จะข่มขู่สหรัฐได้อย่างจริงจัง และว่าเป้าหมายต่อไปของเกาหลีเหนือ คือการออกแบบยานอวกาศที่จะนำขีปนาวุธข้ามทวีปเดินทางกลับเข้าสู่บรรยากาศโลกได้ โดยให้การคุ้มครองหัวรบจากอุณหภูมิสูงและความกดดันของการเดินทางกลับเข้าสู่บรรยากาศโลก ซึ่งเป็นงานที่แม้จะทำได้ แต่ค่าใช้จ่ายสูง ใช้เวลานาน และต้องทดสอบกันหลายครั้ง ในขณะเดียวกัน ก็ต้องพัฒนาระเบิดให้ทำงานอย่างเชื่อถือได้ควบคู่กันไปด้วย
 
อย่างไรก็ตาม นักวิเคราะห์ Andrei Lankov ไม่เชื่อว่าเกาหลีเหนือจะเป็นฝ่ายโจมตีสหรัฐก่อน เพราะแม้จะมีการบรรยายผู้ปกครองเกาหลีเหนือกันไว้ว่าเป็นคนคลุ้มคลั่ง แต่จริงๆแล้ว คนเหล่านั้นเป็นเพียงผู้เผด็จการที่กำลังต่อสู้เพื่อความอยู่รอด และจะไม่โจมตีใคร นอกเสียจากว่าจะถูกยั่วยุเท่านั้น
 
นักวิเคราะห์ Rory Medcalf ของ Lowy Institute for International Policy ในนครซิดนี่ย์ ประเทศออสเตรเลีย บอกว่าสหรัฐและพันธมิตรก็จะไม่โจมตีเกาหลีเหนือก่อนเช่นกัน และว่า แม้จะมีโอกาส ก็จะไม่มีใครทำเช่นนั้น และโครงการนิวเคลียร์ของเกาหลีเหนือได้ก้าวหน้าไปมาก นอกจากนี้ก็มีความเสี่ยงด้วยว่า ถ้ามีอะไรเกิดขึ้น เกาหลีใต้จะตกเป็นผู้รับเคราะห์เสียมากกว่า
 
ผู้เชี่ยวชาญของออสเตรเลียคนนี้ให้ความเห็นส่งท้ายว่า เกาหลีเหนือพัฒนาอาวุธนิวเคลียร์ไว้เพื่อใช้เป็นเครื่องสะกัดกั้นสหรัฐมากกว่า และว่า ถ้าสหรัฐจะหาทางกีดกั้นเกาหลีเหนือมิให้ทำอะไรสักอย่าง เกาหลีเหนือก็จะมีเครื่องมือตอบโต้สหรัฐได้ ซึ่งจะทำความเสียหายให้กับความน่าเชื่อถือของสหรัฐในการคุ้มครองญี่ปุ่นและเกาหลีใต้ได้ด้วย

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Thai workers prep and install statues of Thai kings at Ratchapakdi Park in Prachuap Khiri Khan province. The statues are part of an installation at a park called Ratchapakdi in Hua Hin to honor past Thai monarchs. The park, under construction by the Thai army, honor's the country's royal institution and is located at a military compound near the Klai Kangwon Palace.
  • Pakistani laborers transport the front portion of a vehicle using a handcart at a road in Peshawar.
  • An athlete competes in the men's High Diving 27m preliminary round on day ten of the 16th FINA World Championships at the Kazanka River in Kazan, Russia.
  • Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi (c) rides a boat on her way to a monastery where flood victims are sheltered in Bago, 80 kilometers (50 miles) northeast of Yangon.
  • A villager walks on a railway track that was damaged after heavy monsoon rains near Patdi village in Gujarat, India.
  • Indian dancers perform during Naman, a classical dance festival in Bangalore, Aug. 2, 2015.
  • This frame grab of a police video taken on August 2, 2015 shows a policeman holding an abandoned newborn baby in a public toilet in Beijing. A newborn baby girl was abandoned in a Beijing public toilet and fell head-first down the pipe, reports said August 3, after her mother apparently gave birth in the facility.
  • An Afghan woman carries a bucket of water on her head on the outskirts of Kabul.
  • Chester Zoo's newest baby giraffe Kidepo steps out for the first time with his mother Orla as the zoo shows off the three calfs born at the zoo within eight months at Chester Zoo in Chester, north west England.
  • Migrants on a rubber dinghy wait to be rescued by the Migrant Offshore Aid Station (MOAS) ship MV Phoenix, some 20 miles (32 kilometres) off the coast of Libya. Some 118 migrants were rescued from a rubber dinghy off Libya on Monday morning. The Phoenix, manned by personnel from international non-governmental organizations Medecins san Frontiere (MSF) and MOAS, is the first privately funded vessel to operate in the Mediterranean