ข่าว / โลก

ผลการสำรวจพบว่าชาวเคนยาที่ยากจนยอมอดข้าวหรือเดินเท้าไปทำงานเพื่อใช้เงินเป็นค่านาทีโทรศัพท์มือถือ

x

Multimedia

ออดิโอ
  • ผลการสำรวจพบว่าชาวเคนยาที่ยากจนยอมอดข้าวหรือเดินเท้าไปทำงานเพื่อใช้เงินเป็นค่านาทีโทรศัพท์มือถือ

Jill Craig
โทรศัพท์มือถือเคยเป็นสินค้าหรูหราในเคนยา แต่ปัจจุบันราคาโทรศัพท์มือถือถูกลงมาเรื่อยๆ ทำให้คนจากทุกสถาณภาพทางการเงินสามารถซื้อโทรศัพท์มือถือมาใช้ส่วนตัวหรือเพื่อทำธุรกิจ
 
บริษัทจัดทำการวิจัย iHub Research and Research Solution Africa เปิดเผยผลการวิจัยที่ธนาคารโลกเป็นผู้ว่าจ้างเมื่อเร็วๆนี้เกี่ยวกับการใช้โทรศัพท์มือถือในประชาการชาวเคนยาที่มีรายได้ต่ำกว่าสองดอลล่าร์ห้าสิบเซ็นสหรัฐต่อวันหรือประมาณเจ็ดสิบห้าบาท
 
คุณแองเจลล่า แครนเดล ผู้จัดการโครงการแห่ง iHub Research เป็นผู้ทำการวิจัยสำหรับรายงานเรื่องนี้ เธอกล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าหนึ่งในห้าของชาวเคนยาในการสำรวจนี้เลือกที่จะใช้เงินที่หามาได้ซื้อค่านาทีของโทรศัพท์มือถือแทนที่จะนำไปซื้อสิ่งของจำเป็นในชีวิตประจำวัน อาหาร หรือค่าบริการขนส่งสาธารณะ บางคนเลือกบริโภคอาหารที่ราคาถูกกว่า อาทิข้าวและผักแทนการบริโภคเนื้อสัตว์ที่มีราคาแพงกว่า เพื่อนำเงินไปจ่ายเป็นค่านาทีโทรศัพท์มือถือ คุณแครนเดลกล่าวว่าคนเหล่านี้มีเหตุผลที่ตัดสินใจแบบนี้
 
แครนเดล ผู้ทำการวิจัยกล่าวว่าคนเหล่านี้ให้ความสำคัญกับการใช้เงินไปกับค่านาทีโทรศัพท์มือถือเพราะได้สื่อสารกับคนอื่นเพื่อหางานทำหรือทำธุรกิจ พวกเขายอมลงทุนหกสิบเซ็นต์หรือเกือบยี่สิบบาทเป็นค่าโทร เผื่ออาจจะได้งานทำและทำเงินได้มากกว่า 20กว่าดอลล่าร์สหรัฐหรือ 600 กว่าบาท
 
คุณมาร์ธา โบสิโบริ อายุสิบแปดปีเป็นแม่ค้าขายมะม่วงในตลาดริมสลัม Kibera สลัมที่ใหญ่ที่สุดในไนโรบี บอกว่ายอมอดข้าวเพื่อนำเงินไปซื้อค่านาทีโทรศัพท์มือถือ
 
คุณโบสิโบริ บอกกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าเธอยอมหิวแล้วนำเงินค่าอาหารไปซื้อค่านาทีเพื่อจะได้ใช้โทรศัพท์ติดต่อกับลูกค้า เป็นการเอาเงินค่าอาหารไปลงทุนเป็นค่าติดต่อสื่อสารกับลูกค้า เธอยกตัวอย่างว่าเธอใช้โทรศัพท์เพื่อรับสั่งซื้อมะม่วงจากคนรู้จัก ที่จะโทรมาเพื่อให้นำมะม่วงไปส่งให้ที่บ้าน
 
ส่วนคุณซูซาน เว็คเซอร่า เพื่อนของโบสิโบริที่ขายเครื่องประดับในตลาดเดียวกันบอกว่าเธอยอมเิดินไปทำงานแทนที่จะใช้บริการรถมินิบัสเพราะต้องการประหยัดเงินด้วยเหตุผลเดียวกัน
 
อย่างไรก็ดี แครนเดลเตือนว่าควรระมัดระวังในการวิเคาระห์ข้อมูลที่ได้จากการวิจัย
เธอบอกว่าไม่อยากให้คนเข้าใจผิดว่าโทรศัพท์มือถือทำให้คนอดอยากมากขึ้น เพราะมีการศึกษาทำนองเดียวกันอีกหลายชิ้นที่พบว่าคนที่มีรายได้น้อยมากที่สุด หากมีไม่รายได้เพิ่มขึ้น พวกเขาจะนำเงินไปใช้จ่ายด้านความบันเทิงแทนที่จะซื้ออาหารเพิ่ม เธอบอกว่าคนทั่วไปมักมองเหมารวมว่าคนจนที่อดอยากหิวโหย หากมีรายได้มากขึ้นจะนำเงินไปซื้ออาหารรับประทาน
 
นักวิจัยกล่าวว่าการศึกษานี้ชี้ถึงความสำคัญของการใช้โทรศัพท์มือถือในกลุ่มคนมีรายได้น้อย การศึกษาพบว่าชาวเคนยาในการสำรวจที่บอกว่ายอมใช้เงินจ่ายเป็นค่าโทรศัพท์มือถือ
แทนการซื้อสิ่งของจำเป็นในชีวิตประจำวัน ต้องลดค่าใช้จ่ายส่วนตัวลงมาราวสัปดาห์ละ 83 เซ็นต์หรือยี่สิบห้าบาท
 
นอกจากนี้การวิจัยยังพบด้วยว่ามากกว่าหกสิบเปอร์เซ็นต์ของผู้มีรายได้น้อยชาวเคนยามีโทรศัพท์มือถือใช้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Pope Francis delivers his speech at the European Parliament in Strasbourg, eastern France.
  • A monk chants a Buddhist mantra in front of a public lottery counter in Tokyo, Japan. Lottery stand owners hire monks to conduct ritual purification on their stands for a big win.
  • A police officer guards a closed street along West Florissant Ave, where protesters and looters rampaged businesses following the grand jury decision not to indict a white policeman who shot dead the unarmed black teen Michael Brown, in Ferguson, Missouri.
  • A row of cars burn at a used car lot during a demonstration in Ferguson, Missouri. Ferguson has been struggling to return to normal after Micahel Brown, an 18-year-old black man, was killed by Darren Wilson, a white police officer, on Aug. 9. A grand jury declined to indict officer Wilson.
  • An Iraqi man reacts at the site of a car bomb explosion in the Shaab neighborhood of Baghdad, Iraq.
  • Kashmiris stand in queue to cast their votes outside a polling station during the first phase of voting to the Jammu and Kashmir state assembly elections at Shadipora, outskirts of Srinagar, Indian controlled Kashmir.
  • Remy Cordonnier, a librarian in the northern town of Saint-Omer, near Calais, France, carefully shows an example of a valuable Shakespeare "First Folio", a collection of some of his plays, dating from 1623. Around 230 copies of the First Folio are known to exist in collections or in private hands around the world.
  • Smog envelops buildings on the outskirts of the Indian capital New Delhi.
  • A boulder made of synthetic material called "To be in Limbo“ hangs from the ceiling of the 20-meter high Jesuit Church in Vienna, Austria.
  • Miss World 2013, Megan Young of the Philippines (C), poses with 2014 event finalists during a publicity launch in central London November 25, 2014. The final of the 2014 edition of the pageant will take place in London on Dec. 14.
  • Alex Little (R) and Miranda Jenatka view a light installation at Kew Gardens in west London.

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!