ข่าว / สหรัฐฯ

โบถส์ในเท็กซัสฉลองคริสต์มาสด้วยการร้องเพลงและแจกของขวัญแก่คนเรือเดินสมุทรนานาชาติที่ท่าเรือเมืองฮู้สตั้น

x

Multimedia

ออดิโอ
  • โบถส์ในเท็กซัสฉลองคริสต์มาสด้วยการร้องเพลงและแจกของขวัญแก่คนเรือเดินสมุทรนานาชาติที่ท่าเรือเมืองฮู้สตั้น

Greg Flakus
ชาวคริสต์หลายสิบคนจากโบสถ์หลายแห่งทั่วเมืองฮู้สตั้นพากันนั่งเรือแล่นไปมาตลอดช่องทางเดินเรือที่ท่าเรือเมืองฮู้สตั้นเพื่อร้องเพลงคริสต์มาสแครอลส์แก่คนงานบนเรือเดินสมุทร ในบางครั้งคนงานบนเรือที่ได้ยินเสียงร้องเพลงจะตอบกลับด้วยการอวยพรว่าสุขสันต์วันคริสตมาส
 

ในช่วงค่ำ มีคนเรือไม่กี่คนที่ออกมาทำงานภายนอกตัวเรือ แต่พวกเขายังสามารถได้ยินเสียงร้องเพลงแม้จะทำงานอยู่ภายในตัวเรือก็ตาม บาทหลวง Ben Stawart เป็นผู้จัดโครงการร้องเพลงอวยพรช่วงคริสต์มาสแก่คนงานบนเรือเดินสมุทรนานาชาตินี้
 
บาทหลวง Ben Stawart กล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่า ทางกลุ่มต้องการมอบของขวัญแห่งความสงบสุขแก่โลกด้วยการร้องเพลงเฉลิมฉลองคริสต์มาส เป็นการให้ของขวัญด้วยถ้อยคำและจิตใจที่เต็มไปด้วยความรักและการยอมรับ
 
คนงานบนเรือบางคนที่มีใบอนุญาติให้ขึ้นฝั่งได้ชั่วคราวจะมุ่งหน้าไปที่ศูนย์สันทนาการชาวเรือนานาชาติฮู้สตั้น (Houston International Seafarers Center) เพื่อร่วมงานสังสรรค์ คนงานบนเรือเหล่านี้ส่วนใหญ่มาจากฟิลิปปินส์ รัสเซียและยูเครน คุณวลาดิเมียร์ คนงานเรือชาวยูเครน เขากำลังชิมอาหารอย่างเอร็ดอร่อย
 
เขาพูดกับผู้สื่อข่าวเป็นภาษารัสเซียก่อนจบด้วยการอวยพรเป็นภาษาอังกฤษว่าสุขสันต์วันคริสต์มาส ในบางครั้งมีคนต่างศาสนาเข้าร่วมในพิธีกรรมทางศาสนาคริสต์ที่จัดขึ้นที่โบสถ์ด้วย บาทหลวงเดวิด เวลล์สเล่าให้ฟังว่าเคยต้อนรับชาวพุทธจากประเทศไทยเข้าร่วมในพิธีด้วย
 
บาทหลวงเวลล์สกล่าวว่าชาวพุทธกลุ่มดังกล่าวเข้าร่วมในพิธีคอมมิวเนี่ยนแม้ว่าจะต่างศาสนาเพราะรู้สึกผูกพันกับชาวคริสต์ที่อยู่ในพิธีและต้องการเข้าใจศาสนาคริสต์มากขึ้น แต่คนเรือจำนวนมากไม่สามารถขึ้นฝั่งเพื่อเข้าร่วมในงานฉลองที่ศูนย์คนงานเรือนานาชาติได้เพราะพวกเขาไม่มีใบอนุญาต บาทหลวงเดวิด เวลล์สและบาทหลวงคนอื่นๆจึงนำของขวัญที่ได้รับบริจาค ไปแจกให้กับคนงานบนเรือต่างๆ
 
คนงานเรือชาวฟิลิปปินส์กลุ่มนี้ทำงานบนเรือ Pelicana ที่จดทะเบียนในสิงคโปร์นำของขวัญที่ได้รับไปเก็บไว้เพื่อจัดงานปาร์ตี้ในคืนก่อนวันคริสตมาสในวันที่ 24 ธันวาคม ในขณะที่ คุณมาทีน กาซโคน หัวหน้าฝ่ายปากเรือประกาศว่าเรือจะเดินทางออกไปกลางทะเล เขากล่าวว่าไม่มั่นใจว่าสภาพอากาศจะเป็นอย่างไร เขาจึงสวดมนต์ของพรจากพระเจ้าให้ทะเลปลอดพายุขณะที่พวกเขาเดินเรืออยู่กลางมหาสมุทร คุณกาซโคนกล่าวว่าเขาและคนเรือคนอื่นๆคิดถึงครอบครัวในช่วงเทศกาลคริสต์มาสแต่จำเป็นต้องทำงานเพื่อหาเลี้ยงครอบครัว
 
บาทหลวงเวลล์สยังได้ของขวัญไปแจกให้แก่คนเรือที่นับถือศาสนาอื่นด้วย อย่างคนเรือชาวมุสลิมบนเรือเดินมหาสมุทรจากประเทศตุรกี คนเรือบนเรือลำนี้ไม่มีใบอนุญาติขึ้นฝั่ง จึงต้องประจำอยู่บนเรือตลอดเวลา คุณฮัสซัน ต้นหนของเรือกล่าวว่าซาบซึ้งใจมากที่ได้รับของขวัญ
 
เขากล่าวกับบาทหลวงว่าหวังว่าจะมีโอกาสได้ไปเยี่ยมบาทหลวงที่ศูนย์ในอนาคตและจะนำของที่ระลึกจากตุรกีไปฝาก ส่วนบาทหลวงเวลล์สกล่าวว่าหวังว่าฮัสซันจะมีวีซ่าเข้าประเทศและมีอิสรภาพเพื่อขึ้นฝั่งได้
 
บาทหลวงเวลล์สและบาทหลวงคนอื่นๆในเมืองท่าหลายๆเมืองในสหรัฐกำลังเรียกร้องให้วุฒิสภาอเมริกันผ่านร่างกฏหมายที่อนุญาติให้คนเรือเดินเรือมหาสมุทรสามารถขึ้นฝั่งได้ชั่วคราว เพื่อได้พักจากชีวิตบนเรือและมีโอกาสได้เข้าร่วมกิจกรรมสันทนาการที่จัดเตรียมไว้ต้อนรับพวกเขาอย่างที่จัดทำในศูนย์สันทนาการชาวเรือนานาชาติ Houston ในรัฐเท็กซัสแห่งนี้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Cats crowd the harbor on Aoshima Island in the Ehime prefecture in southern Japan. An army of cats rules the remote island, curling up in abandoned houses or strutting about in a fishing village that is overrun with felines outnumbering humans six to one.
  • Zhanna, daughter of Russian leading opposition figure Boris Nemtsov, cries during his funeral in Moscow. Thousands of Russians, many carrying red carnations, queued to pay their respects to the Kremlin critic who was gunned down last week.
  • The Villarica volcano erupts near Pucon, Chile.
  • Myanmar riot police confront students during a protest march against an education bill in Letpadan town, some 130 kilometers (80 miles) north of Yangon.
  • Couples from around the world participate in a mass wedding ceremony at the Cheong Shim Peace World Center in Gapyeong, South Korea. 3,800 couples from more than fifty countries exchanged or reaffirmed marriage vows in the Unification Church's mass wedding.
  • A helicopter water bombs fire in the Tokai Forest near Cape Town, South Africa. A wildfire continues to burn across the city's southern peninsula.
  • A woman poses inside the mockup of a car at the Opel booth during the press day of the Geneva Car Show in Switzerland.
  • People take pictures through a window as they wait to see Britain's Prince William in Shanghai, China.
  • Taxi drivers line a street during a protest against the online ride-sharing company Uber, in central Brussels, Belgium.
  • Swedish music band ABBA's new wax figures are presented at the ABBA museum in Stockholm.

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!