ข่าว / โลก

องค์การอุตุนิยมวิทยาโลกรายงานว่าปริมาณแก๊สเรือนกระจกชนิดต่างๆที่ก่อให้เกิดภาวะโลกร้อนในชั้นบรรยากาศได้ถึงจุดสูงสุดเมื่อปีที่แล้ว

x

Multimedia

ออดิโอ
  • องค์การอุตุนิยมโลกชี้ว่าเกิดภาวะโลกร้อนเพิ่มมากขึ้น 30 เปอร์เซ็นต์ทั่วโลกในช่วง 21 ปีที่ผ่านมาเนื่องมาจากปริมาณแก๊สเรือนกระจกที่คงอยู่นานในชั้นบรรยากาศของโลก

Lisa Schlein
องค์การอุตุนิยมวิทยาโลกรายงานว่ามีปริมาณแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ 375 พันล้านตันปล่อยออกไปในชั้นบรรยากาศโลกตั้งแต่ช่วงเริ่มต้นยุคอุตสาหกรรมในปีคริสตศักราช 1750
 

นายมิเชล เจอโรด เลขาธิการองค์การอุตุนิยมวิทยาโลกกล่าวว่าแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ปริมาณมหาศาลที่ปล่อยสู่ชั้นบรรยากาศนี้ล้วนมาจากกิจกรรมของมนุษย์ โดยเฉพาะจากการเผาผลาญพลังงานที่ได้จากถ่านหินและน้ำมัน
 
นายเจอโรดกล่าวว่าแก๊สเรือนกระจกบางชนิด โดยเฉพาะคาร์บอนไดออกไซด์ หากปล่อยออกไปสู่ชั้นบรรยากาศแล้ว จะคงอยู่นานหลายร้อยปี แม้ว่าคนเราสามารถหยุดยั้งการปล่อยแก็สเรือนกระจกได้ในวันพรุ่งนี้ โลกเรายังจะได้รับผลกระทบต่อไปจากแก็สเรือนกระจกที่ปล่อยออกไปแล้วยังคงอยู่ในชั้นบรรยากาศโลก
 
นายเจอโรดกล่าวว่าปริมาณแก๊สเรือนกระจกที่เพิ่มขึ้นในชั้นบรรยากาศอีกหลายพันล้านตันจะทำให้โลกร้อยขึ้นเรื่อยๆ มีผลกระทบต่อชีวิตบนโลก เขาเตือนว่าการคงปล่อยแก๊สเรือนกระจกต่อไปจะยิ่งทำให้สถานการณ์เลวร้ายลงไปอีก
 
แก๊สคาร์บอนไดออกไซด์เป็นแก๊สเรือนกระจกที่เลวร้ายที่สุดเพราะคงอยู่ได้นานในชั้นบรรยากาศ ตามด้วยแก๊สมีเทน และแก๊สไนตรัสออกไซด์ นักวิทยาศาสตร์ชี้ว่าปริมาณแก๊สเรือนกระจกที่เพิ่มขึ้นในชั้นบรรยากาศเป็นต้นเหตุของภาวะโลกร้อนและสภาวะอากาศโลกเปลี่ยนแปลง ในขณะที่นักวิทยาศาสตร์บางกลุ่มและผู้กำหนดนโยบายบางคนยังไม่เชื่อว่ากิจกรรมของมนุษย์เป็นสาเหตุหลักของแก๊สเรือนกระจก ผู้เชี่ยวชาญด้านภาวะอากาศโลกเชื่อว่าปริมาณแก๊สเรือนกระจกที่เพิ่มมากขึ้นมาจากควันเสียจากภาคอุตสาหกรรม
 
มาจนถึงขณะนี้ นายเจอโรดผู้อำนวยการองค์การอุตุนิยมวิทยาโลกกล่าวว่าทะเลและป่าไม้ได้ดูดซับแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์เกือบครึ่งหนึ่งของปริมาณทั้งหมดที่มนุษย์สร้างขึ้นและเข้าไปอยู่ในชั้นบรรยากาศโลก แต่เขาเตือนว่ามหาสมุทรและป่าไม้อาจจะไม่สามารถซึมซับปริมาณแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ได้มากเท่ากับที่ผ่านมา
 
นายเจอโรด ผู้อำนวยการองค์การอุตุนิยมวิทยาโลกกล่าวว่าน้ำในทะเลเกิดความเป็นกรดมากขึ้นเพราะดูดซับเอาแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์เข้าไปปริมาณมากและระดับความเป็นกรดของน้ำทะเลมีผลกระทบต่อชีวิตสัตว์ในท้องทะเล รวมทั้งปะการังและห่วงโซ่อาหารในทะเล
 
บรรดานักวิทยาศาสตร์ที่องค์การอุตุนิยวิทยาโลกชี้ว่าบทบาทในการดูดซับแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ของทะเลกับป่าไม้มีความสำคัญต่อการรักษาสมดุลของระดับแก๊สชนิดนี้ หากมีการปล่อยแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์มากขึ้นและเข้าไปอย่ในน้ำทะเลมากขึ้น แก๊สชนิดนี้จะคงอยู่ในน้ำทะเลได้นานนับร้อยนับพันปี ในขณะที่ป่าไม้จะเก็บกักแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ไว้ในระยะเวลาสั้นกว่า
 
องค์การอุตุนิยมวิทยาโลกรายงานว่าแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ แก๊สไนตรัสออกไซด์ แก๊สมีเทน และแก๊สเรือนกระจกชนิดอื่นๆล้วนมีผลกระทบทางลบ แก๊สไนตรัสออกไซด์เป็นตัวทำลายชั้นโอโซนที่เป็นตัวปกป้องโลกจากรังสีอันตรายต่างๆจากดวงอาทิตย์

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Men watch the runway on the morning of the final MH17 flight arriving at Kuala Lumpur International Airport. Malaysia Airlines retired flight number MH17 after its Amsterdam to Kuala Lumpur flight was shot down over the Ukraine.
  • Palestinian children, some flashing the V-sign, play with the photographer at a United Nations school where hundreds of families have sought refuge after fleeing their homes following heavy Israeli forces' strikes, in Jebaliya refugee camp, Gaza Strip.
  • Relatives of Lebanese passenger Mohamed Akhdar, 23, who was aboard the Air Algerie plane that crashed over Mali on Thursday, mourn at the family's home in the village of Zrairiyeh in south Lebanon.
  • Syrian civil defense workers rescue a man from under the rubble after a Syrian government helicopter allegedly dropped a barrel bomb on the Sakhour eastern neighborhood, in the northern city of Aleppo.
  • Sailors of the Russian Black Sea Fleet march as they prepare for Navy Day celebrations in the Crimean city of Sevastopol. Russia announced Wednesday that it had begun expanding and modernizing its Black Sea fleet based in Crimea with new ships and submarines.
  • A relative carries a portrait of a passenger who died in a TransAsia Airways plane crash Wednesday, at a funeral home on Taiwan's offshore island of Penghu.
  • An Iranian man and woman sit under a mural bearing the holy Kaaba of Mecca and Dome of the Rock of Jerusalem at Palestine square as they wait for the weekly friday prayers during a demonstration in Tehran to mark Quds (Jerusalem) Day.
  • A giant dog is steered through the center of Liverpool, England as she and two other giants, a girl, left, and a grandmother parade for three days telling the story of the city's involvement in World War I.
  • A Muslim woman prays after the last Friday prayers of the holy fasting month of Ramadan at the Jama Masjid (Grand Mosque) in the old quarters of Delhi, India.
  • Tourists cover their bodies with black mud before taking a mud bath at a swimming resort in Suining, Sichuan province, China. The temperature in Suining reached 35 degrees Celsius (95 degrees Fahrenheit) on Friday.
  • A herd of goats graze at the almost dried out Maria Cristina reservoir near Castellon. Spain's southeast is suffering the worst drought after the driest winter in 150 years.
  • Pedestrians look at tropical fish displayed in a fish tank in the window of Sony's showroom in Tokyo's shopping district Ginza. Some 1,000 fish, brought in from the waters around Japan's southern island of Okinawa, will be displayed in the tank through Aug. 31.
  • Laura Halford of Wales jumps during her hoop routine as she competes in the rhythmic gymnastics individual all-around final event at the 2014 Commonwealth Games in Glasgow, Scotland.
  • Tourists crowd Palma de Mallorca's Arenal beach on the Spanish Balearic island of Mallorca. Spain was host to 28 million foreign tourists in the first half of 2014, a 7.3 percent increase over the same period in 2013, according to figures from the Spanish Institute for Tourist Studies.

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!