ข่าว / สหรัฐฯ

เมื่อ "จอร์เจีย" ต้องการทวงศักดิ์ศรีดินแดนแห่งไวน์โบราณเก่าแก่ที่สุดในโลก

x

Multimedia

ออดิโอ
  • จอร์เจียต้องการให้รัสเซียยกเลิกการห้ามนำเข้าไวน์จากจอร์เจีย

James Brooke
บรรดานักโบราณคดีชี้ว่าพบหลักฐานว่าเริ่มมีการผลิตไวน์รุ่นแรกๆ ของโลกในเทือกเขาทางตะวันออกของประเทศจอร์เจีย
 
เมื่อแปดพันปีที่แล้ว การผลิตไวน์ที่นี่ ใช้โ่อ่งดินขนาดใหญ่ที่เรียกว่า kvevri เคลือบด้วยไขจากรังผึ้งและฝังโอ่งไว้ใต้ดิน

 
คุณจอห์น เวอร์เดอแมน ผู้ผลิตไวน์ชาวอเมริกันได้ยึดแบบแผนการทำไวน์แบบโบราณนี้ในการผลิตไวน์ยี่ห้อ Pheasant’s Tears ของเขา
 
คุณเวอร์เดอแมนกล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าบริษัทของเขากำลังอยู่ในช่วงเริ่มต้นของการหันไปใช้วิธีผลิตไวน์แบบโบราณนี้ ยังมีงานต้องงทำอีกมากมายและส่วนใหญ่เป็นการเรียนรู้เทคนิควิธีนี้
 
คุณเวอร์เดอแมนโปรโมทสวนองุ่นทำไวน์ด้วยการจัดทัวร์เที่ยวชมและชิมไวน์
 
ผู้สื่อข่าววีโอเอรายงานจากสวนองุ่นของคุณเวอร์เดอแมนทางตะวันออกของจอร์เจียนี้ว่าคุณเวอร์เดอแมนได้ทดสอบปลูกองุ่นสายพันธุ์ต่างๆของจอร์เจีย 340 ชนิด เพื่อหาทางผลิตไวน์ด้วยวิธีแบบดั้งเดิมของดินแดนโบราณแห่งนี้
 
คุณภาพของไวน์จอร์เจียที่ผลิตได้ดีขึ้นอย่างรวดเร็วช่วยดึงดูดลูกค้าทั้งจากอเมริกาและจากยุโรป คุณลิซ่า คอสต้า เจ้าของบาร์และร้านขายไวน์ในซานฟรานซิสโก แคลิฟอร์เนีย เป็นหนึ่งในลูกค้าไวน์ของคุณเวอร์เดอแมน
 
เธอกล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าไวน์ของจอร์เจียมีความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวสูง เป็นไวน์ที่มีความเด่นในตัวเองเพราะผู้ผลิตอย่างคุณเวอร์เดอแมนพยายามหันกลับไปใช้วิธีกาีรผลิตแบบโบราณดั้งเดิมและใช้พันธุ์องุ่นโบราณในท้องถิ่นที่ไม่เหมือนใคร ทำให้ไวน์มีคุณภาพจริงๆ
 
ไวน์จอร์เจียส่งออกไปยังห้าสิบประเทศทั่วโลกเพราะหกปีที่แล้วประธานาธิบดีวลาดิเมียร์ ปูติน แห่งรัสเซียสั่งห้ามนำเข้าไวน์จากจอร์เจีย ปัจจุบัน จอร์เจียส่งออกไวน์จำนวนน้อยลงหรือแค่หนึ่งในสามของจำนวนที่เคยส่งออกเมื่อหกปีที่แล้วแต่สามารถทำเงินได้เท่ากัน
 
จอร์เจียเพิ่มได้นายกรัฐนตรีคนใหม่คือ บิดซานี่ อิวานิชวิลี ที่ได้รับการศึกษาอบรมมาจากกรุงมอสโคว ผู้นำเข้าไวน์ในรัสเซียต่างหวังว่ารัสเซียจะยกเลิกคำสั่งห้ามนำเ้ข้าไวน์จากจอร์เจียและได้เรียกร้องให้คุณเวอร์เดอแมนทำข้อตกลง
 
คุณเวอร์เดอแมน เจ้าของไร่องุ่นทำไวน์ในจอร์เจียกล่าวว่าตลาดไวน์รัสเซียต้องการไวน์ปริมาณ โดยไม่สนในเรื่องคุณภาพ เขากล่าวว่าการดื่มไวน์เป็นวัฒนธรรมเก่าแก่ของคนจอร์เจียมานานหลายพันปีแต่คนรัสเซียเพิ่มจะเริ่มมาดื่มไวน์เมื่อไม่นานมานี้ ทดแทนการดื่มวอดก้า
 
คุณเเจ็คกี้ เฟลอครี่ ผู้ผลิตไวน์ชาวฝรั่งเศสที่ดูแลไร่องุ่น Chateau Mukhrani ผู้ผลิตไวน์ของจอร์เจียอีกยี่ห้อหนึ่งกล่าวว่าข้อห้ามนำเข้าไวน์จอร์เจียโดยรัฐบาลรัสเซียทำให้จอร์เจียพัฒนาคุณภาพไวน์ของตนให้ดีขึ้น
 
คุณเฟลอครี่แห่ง Chateau Mukhrani ในจอร์เจียกล่าวว่าข้อห้ามนำเข้าทำให้้ไวน์จอร์เจียพัฒนาตนเองให้มีคุณภาพสูงขึ้นเพราะต้องการเข้าไปขายในตลาดชาติตะวันตกที่ใส่ใจในเรื่องคุณภาพของไวน์มากกว่าตลาดรัสเซีย
 
แม้รัสเซียจะให้เหตุผลทางสุขภาพต่อการห้ามนำเข้าไวน์จากจอร์เจีย คุณเฟลอครี่กล่าวว่าคนรัสเซียยังนิยมดื่มไวน์จอร์เจียโดยมักเดินทางไปยังเอสโตเนียหรือไม่ก็ไปฟินแลนด์แล้วซื้อไวน์จอร์เจียกลับไปดื่มในรัสเซีย

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Indonesian trade union supporters march towards the Presidential Palace in Jakarta to protest against job cuts and call for higher wages.
  • First graders take part in a ceremony to mark the start of a school year in Kyic, Ukraine.
  • A woman salvages a mattress from a pile of furniture left in a street of the popular downtown district of Hillbrow, South Africa, following an eviction of an occupied building.
  • Earth's thin atmosphere stands out against the blackness of space in this photo shared by NASA astronaut Scott Kelly on board the International Space Station.
  • The TePee wildfire is seen burning at the Manning Bridge as it crosses the Salmon River near Riggins, Idaho, in this U.S. Forest Service picture taken Aug. 29, 2015. An 18-mile (29-km) portion of the Salmon River east of the Oregon border was closed to boating and fishing due to the Tepee Springs fire, which has charred more than 78,000 acres (316 square km) of the Payette National Forest and surrounding timber.
  • This combination of two satellite images provided by UNITAR-UNOSAT shows before (below) and after (top) a massive explosion was set off near the 2,000-year-old Temple of Bel in Palmyra, Syria, occupied by Islamic State militants.
  • A woman swims with a dog in the waters of the Yenisei River in the Siberian Taiga area outside Krasnoyarsk, Russia, Aug. 31, 2015.
  • Police arrest a Hindu activist as demonstrators try to break through to a cordoned-off area near parliament in Kathmandu during a protest demanding that Nepal be declared a Hindu state.
  • Bibi rides her bike on the Playa during the Burning Man 2015 "Carnival of Mirrors" arts and music festival in the Black Rock Desert of Nevada, USA, Aug. 31, 2015. Approximately 70,000 people from all over the world are gathering at the sold-out festival to spend a week in the remote desert to experience art, music and the unique community that develops.
  • Austin Cable rides past an art installation during the Burning Man 2015 "Carnival of Mirrors" arts and music festival in the Black Rock Desert of Nevada, USA, Aug. 31, 2015.
ห้องภาพ

ห้องภาพ August 31, 2015

ภาพข่าว 31 ส.ค 2558