อาทิตย์ 07 กุมภาพันธ์ 2016

    ข่าว

    รายงานเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อมพยากรณ์ว่าภาวะโลกร้อนจะทำให้มีวันที่มีอากาศร้อนเหลือแสนเพิ่มขึ้น

    Multimedia

    ออดิโอ
    อิลิซซะเบธ ลีเจษฎา สีวาลี

    จากการที่อากาศที่รัสเซียร้อนจัดเป็นประวัติการณ์ การที่ฝนตกหนักในปากีสถานตลอดจนเรื่องโคลนถล่มซึ่งก่อความวิบัติในเมืองจีนที่มีฝนตกหนักเหล่านี้ ทำให้นักวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับสภาพภูมิอากาศมากหน้าหลายตาพากันพยากรณ์ว่าภาวะอากาศร้อนเหลือแสนจะเกิดบ่อยขึ้นขณะที่โลกร้อนขึ้น

    นักวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับสภาพภูมิอากาศ อแมนด้า สเตาด์แห่ง National Wildlife Federation อันเป็นองค์กรภาคเอกชนในสหรัฐ ผู้ร่วมเขียนรายงานเกี่ยวกับภาวะอากาศร้อนเหลือแสนในสหรัฐสำหรับปีพุทธศักราช 2553 พบว่าเมืองใหญ่ๆ หลายเมืองทางฝั่งตะวันออกของสหรัฐมีวันที่อุณหภูมิขึ้นสูงเกิน32 องศาเซลเซียสมากกว่าเดิมสองเท่าเมื่อเปรียบเทียบกับอุณหภูมิโดยเฉลี่ย คุณอแมนด้า สเตาด์พยากรณ์ว่าภาวะอากาศร้อนเหลือแสนนี้จะเกิดเป็นประจำในอีกไม่ช้านี้

    เธอกล่าวว่าเรื่องที่ทำให้เธอปลาดใจก็คือว่า เมื่อถึงปีพุทธศักราช 2593แล้ว ปีพุทธศักราช 2553นี้อาจถือกันว่าเป็นปีที่อากาศไม่ร้อนมากมายนัก หรืออย่างน้อยก็เป็นปีที่เหมือนๆกับปีอื่นๆ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับมลพิษที่ปล่อยออกมาทำให้โลกร้อนที่กำลังดำเนินอยู่ คุณอแมนด้า สเตาด์และนักวิทยาศาสตร์อีกหลายคนกล่าวว่ามลพิษทำให้เกิดก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์มากขึ้นในบรรยากาศและนั่นทำให้ความร้อนถูกกักเก็บซึ่งเป็นเหตุให้เกิดภาวะโลกร้อน

    แต่นักวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับอากาศตามฤดูกาลแพตริก ไมเกิ้ลส์ แห่งสถาบันเคโตไม่เห็นด้วยโดยกล่าวว่าเมืองเหล่านั้นอากาศร้อนขึ้นโดยไม่ว่าจะมีการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์สู่บรรยากาศหรือไม่ก็ตาม คุณแพตริก ไมเกิลส์ กล่าวว่าคอนกรีตและอิฐในเมืองเก็บกักความร้อนไว้ได้มากกว่าก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์และโทษวัฎจักรลมฟ้าอากาศ เอล นินยาว่าเป็นตัวการที่ทำให้อากาศทางภาคตะวันออกของสหรัฐในปีนี้ร้อนเหลือแสน

    นักวิทยาศาสตร์ด้านสภาพภูมิอากาศ อแมนด้า สเตาด์แห่งองค์กร National Wildlife Federationกล่าวว่าการที่ลมฟ้าอากาศเปลี่ยนแปลงแบบสุดขั้วทำให้เกิดปัญหาโรคภูมิแพ้ซึ่งเนื่องมาจากการมีพืชที่ทำให้เกิดโรคดังกล่าวมากขึ้น และการขาดแคลนอาหารเพราะพืชไม่เจริญเติบโต หน้าร้อนปีนี้ ภาวะแห้งแล้งอย่างรุนแรงและไฟป่าในรัสเซียทำให้ข้าวสาลีสำหรับสนองความต้องการของโลกมีปริมาณลดลงไปอย่างมากมาย คุณอแมนด้า สเตาด์ กล่าวว่าเราจะต้องเริ่มลดการพึ่งพาเชื้อเพลิงฟอสซิลอย่างเช่นถ่านหิน น้ำมัน และก๊าซลงและหันไปใช้พลังงานที่สะอาดกว่าอย่างเช่นพลังงานแสงอาทิตย์และพลังงานลมและมองหาวิธีที่จะทำให้เราใช้พลังงานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น

    แต่นักวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับอากาศตามฤดูกาลแพตริก ไมเกิ้ลส์ แห่งสถาบันเคโต คิดว่าทางแก้ปัญหาเหล่านั้นไม่สอดคล้องกับสภาพความเป็นจริงเพราะแสงอาทิตย์เป็นพลังงานที่ไม่มีประสิทธิภาพเลยและจะต้องลงทุนเป็นจำนวนมหาศาล อีกทั้งลมจะไม่มีวันช่วยให้ได้พลังงานอย่างพอเพียงและว่ามนุษย์เราจะต้องปรับตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อมที่กำลังเปลี่ยนแปลงไปและจะต้องทำเช่นนั้นต่อไปเรื่อยๆ

    นอกจากการอภิปรายถกเถียงกันเกี่ยวกับเรื่องการเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศแล้ว บรรดานักวิทยาศาสตร์เห็นพ้องต้องกันว่าอากาศตามเมืองต่างๆจะร้อนขึ้นต่อไปขณะที่เมืองเหล่านั้นเจริญมากขึ้นและมีการสร้างอาคารบ้านเรือนและถนนเพิ่มมากขึ้น

     

    กระดานความเห็นนี้ถูกปิดไปแล้ว
    ความเห็น
         
    ยังไม่มีผู้แสดงความคิดเห็น บนกระดานความเห็นนี้

    ห้องแสดงรูปภาพ

    Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
    • Volcanic lightning is seen at an eruption of Mount Sakurajima, in this photo taken from Tarumizu city, Kagoshima prefecture, southwestern Japan. (Kyodo photo)
    • WikiLeaks founder Julian Assange (C) addresses media and supporters from the balcony of Ecuador's embassy in central London.  In a report released Friday, a United Nations panel finds Assange has been 'arbitrarily detained.'
    • A pedestrian passes in front of an American flag as snow falls in Manchester, New Hampshire. Stoic New Englanders doggedly went about their business as a winter storm, that could drop close to a foot of snow in some areas, struck the region ahead of the state's presidential primary vote next week.
    • An activist holds a banner with a portrait of Dutch artist Vincent van Gogh as he demonstrates outside the Dutch embassy in Kyiv, Ukraine. The activists demand that Dutch people ignore what they say is propaganda, ahead of an upcoming Dutch Ukraine-EU Association Agreement.
    • A man looks at the carcass of a Sperm Whale on the beach in Hunstanton, Britain. The sixth whale died on a British beach on Thursday, the latest of two dozen of the bus-length mammals to wash ashore and perish in shallow waters on the coastline of Europe's North Sea.
    • Protesters wear monkey masks during a rally at the Chinese Consulate in the financial district of Makati city, east of Manila, to protest China's "continued incursions" in the disputed islands off South China Sea. This year is the Year of Monkey in the Chinese lunar calendar.
    • Newlywed Syrian couple Nada Merhiand Hassan Youssef have their wedding pictures taken in a heavily damaged building in the war ravaged city of Homs. A Syrian photographer thought of using the destruction of Homs to take pictures of newlyweds to show that life is stronger than death. 
    • Supporters of the religious party Jamiat-e-Ulema Islam (JUI) listen to their leaders speak during a rally to mark Kashmir Solidarity Day, in Islamabad, Pakistan.
    • A box containing the corpse of Saint Pio da Pietralcina, who died in 1968, is carried in St. Peter's Square at the Vatican. Saint Pio, widely venerated in Italy and abroad, is famous for bearing the stigmata, which are the marks of Christ, and was canonized by Pope John Paul II in 2002.
    • The Vince Lombardi Trophy is displayed prior to a press conference at Moscone Center in advance of Super Bowl 50, Santa Clara, California. (Matthew Emmons-USA TODAY Sports)
    • A bus passes street decorations with Chinese zodiac animals ahead of the Lunar New Year in Singapore. The Lunar New Year of the Monkey falls on February 8.
    • A Jewish man prays at the Western Wall, the most holy site where Jews can pray, in Jerusalem's Old City.
    • Former Indian football captain Bhaichung Bhutia carries the torch during the opening ceremony of the 12th South Asian Games at the Indira Gandhi Athletics Stadium in Gauhati, India. The Games will see the participation of more than 3,000 athletes from eight participating countries.
    • A model dressed in an outfit made with chocolate presents the creation at the Brussels "Le Salon du Chocolat" chocolate fair.
    • A man rides a horse-drawn carriage on the frozen Cildir Lake in Kars province, eastern Turkey.

    VOA Thai App

    แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!