ข่าว / ธุรกิจ

สหกรณ์กาแฟในคองโกช่วยสร้างงานให้อดีตนักรบติดอาวุธ

x

Multimedia

ออดิโอ
ขนาดตัวอักษร - +
คุณจัวคิม มุนกันกา ประธานสหกรณ์ผู้ปลูกกาแฟ Sopacdi ต้องขับรถนานสามชั่วโมงบนถนนที่ขรุขระจากสำนักงานใหญ่ของสหกรณ์ในเมือง Minova ไปยังสำนักงานกาแฟแห่งชาติในเมืองโกม่า เมืองหลักของจังหวัด Kivu ทางเหนือของประเทศ
 
เขาบอกว่ากว่าทางสหกรณ์จะได้ใบรับรองว่าเป็นกาแฟของคองโก พวกเขาต้องใช้เวลาและถือเป็นเส้นทางที่ขรุขระพอๆกับถนนที่เชื่อมระหว่างสองเมือง
 
คุณมุนกันกา กล่าวว่าเขาใช้เวลานานถึงสองปีกว่าจะได้ใบรับรองการค้ากาแฟอย่างเป็นธรรมเพราะทางสหกรณ์ต้องมีคุณสมบัติหลายอย่างที่แสดงว่ามีการปกป้องสิ่งแวดล้อมและเคารพต่อสิทธิ์ของเกษตรกร
 
สหกรณ์กาแฟแห่งนี้ตั้งขึ้นเมื่อปีพุทธศักราช 2546 แต่สามารถเข้าถึงตลาดผู้ดื่มกาแฟจริงๆในอีกห้าปีต่อมาหลังจากได้รับความช่วยเหลือจาก TWIN องค์กรพัฒนาเอกชนสัญชาติิอังกฤษ ซึ่งเป็นหน่วยงานที่ช่วยเหลือเกษตรกรในประเทศกำลังพัฒนาขายผลิตผลโดยตรงให้แก่ห้างซุปเปอร์มาเก็ตหลายเจ้า ในชาติตะวันตก
 
ซุปเปอร์มาเก็ต Saintsbury ของอังกฤษเป็นเจ้าแรกที่นำกาแฟของสหกรณ์ Sopacdi ออกวางจำหน่าย  มาในปีนี้สหกรณ์กาแฟ Sopacdi ได้รับใบรับรองกาแฟปลอดสารและมีผู้ซื้อเพิ่มขึ้นเป็นเจ็ดรายทั้งในยุโรป อเมริกาและญี่ปุ่น
 
Minova เป็นเมืองที่โตเร็ว ตั้งอยู่ริมทะเลสาปคิวู ผู้คนจำนวนมากที่พยายามหนีจากภัยการสู้รบจะโยกย้ายมาอยู่ที่นี่ คุณมุนกันกา กล่าวว่า สหกรณ์กาแฟตั้งขึ้นมาเพื่อช่วยหาตลาดแก่ผู้ผลิตกาแฟในท้องถิ่น เมื่อหลายปีก่อน กาแฟที่ผลิตได้ถูกขนส่งข้ามทะเลสาปคิวู ไปยังระวันดาในตอนกลางคืน เกิดเหตุพายุรุนแรงกระทันหันพัดผ่านทะเลสาป ทำให้ผุ้ลักลอบขนกาแฟจมน้ำเสียชีวิตไปพร้อมๆกับกาแฟที่ขน นอกจากนี้ สมาชิกของสหกรณ์ยังต้องการหาทางสร้างสมานฉันท์ให้แก่คนในชุมชนต่างๆที่แตกแยกกันเพราะความขัดแย้ง
 
คุณมันกันกา กล่าวว่าบรรดาผู้ร่วมก่อตั้งสหกรณ์กาแฟ ต้องการหาทางช่วยแก้ปัญหาความขัดแย้งทางเผ่าพันธุ์ในท้องถิ่นและเห็นว่าการตั้งสหกรณ์น่าจะเป็นหนทางที่ดีในการดึงคนในชุมชนเข้ามารวมตัวกันในฐานะผู้ปลูกกาแฟ สมาชิกสหกรณ์ที่มาจากชุมชนต่างเผ่าพันธุ์ที่เป็นศัตรูกันได้ทำงานร่วมกันในสาขาต่างๆของสหกรณ์กาแฟ อย่างไรก็ตาม ภาษีการส่งออกกาแฟที่ยังสูงเป็นสาเหตุหลักของการลักลอบส่งออกกาแฟ
 
คุณมุนกันกา กล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าภาษีส่ิงออกกาแฟอยู่ที่ 12 เปอร์เซ็นต์ในคองโก ในขณะที่รัฐบาลราวันดา้ก็บภาษีส่งออกกาแฟแค่หนึ่งเปอร์เซ็นต์และยูกันดาไม่เก็บภาษีส่งออกกาแฟเลย
 
ปัจจุบันยังมีกลุ่มติดอาวุธอีกมายมากในชนบนห่างไกลทั่วสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก คนเหล่านี้ยังเป็นตัวปัญหาแม้ว่าในทางทฤษฏีแล้ว ควรจะทำตัวให้เป็นประโยชน์ด้วยการหันไปปลูกกาแฟเพื่อขายให้ตลาดนานาชาติเพราะกาแฟของคองโกจะกลายเป็นกุญแจสำคัญในการสร้างงานและรายได้ให้แก่พื้นที่ชนบทของประเทศ

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Roses hang on a lamp post near the site of the second bomb blast on the one-year anniversary of the Boston Marathon bombings iN Massachusetts, April 15, 2014.
  • Kevin Brown puts up a handmade memorial for victims of the 2013 Boston Marathon bombings near the race's finish line in Massachusetts, April 15, 2014.
  • Family members of the victims of the 2013 Boston Marathon bombings are joined by Massachusetts Governor Deval Patrick (wearing a baseball cap, left) and Boston Mayor Marty Walsh (3rd right) as they walk to the finish line, April 15, 2014.
  • Security personnel walk across the Boston Marathon finish line prior to a remembrance ceremony for family members and survivors of the 2013 Boston Marathon bombing, on Boylston Street, April 15, 2014.
  • Police on bikes cycle across the Boston Marathon finish line prior to a remembrance ceremony for family members and survivors of the 2013 Boston Marathon bombings on Boylston Street, April 15, 2014.
  • A law enforcement official searches a man near the finish line of the Boston Marathon in anticipation of the arrival of Vice President Joe Biden, April 15, 2014.
  • These photos were taken April 15, 2013 and April 14, 2014. The 2013 photo shows medical workers aiding injured people on Boylston Street near the finish line of the 2013 Boston Marathon following two bomb explosions, and nearly a year later traffic flowing on the same street.
  • These photos were taken April 15, 2013 and April 14, 2014. The photo from 2013 shows medical workers aiding injured people along Boylston Street after the first of two bombs exploded near the finish line of the 2013 Boston Marathon.
  1. ออดิโอ ‘ชามตราไก่สมัยราชวงศ์หมิง’ สร้างสถิติใหม่ในการประมูลเครื่องเคลือบดินเผาเก่าแก่ของจีน และข่าวธุรกิจอื่นๆ
  2. Multimedia หมากรุกการเมืองที่พรมแดนรัสเซียกับยูเครนดำเนินต่อไป โดยยังมองไม่เห็นว่าใครจะเป็นผู้ชนะ
  3. ออดิโอ สภาเมือง Irwindale รัฐแคลิฟอร์เนียลงความเห็นว่าบริษัทผลิตซอสตรา Sriracha ที่มีคนเชื้อสายเวียดนามเป็นเจ้าของสร้างความรำคาญให้แก่ชาวบ้านและข่าวธุรกิจอื่นๆ
  4. Multimedia มหาเศรษฐีพันล้าน Petro Poroshenko หรือที่รู้จักในชื่อ Chocolate King เป็นตัวเก็งผู้ลงสมัครประธานาธิบดียูเครนเดือนพฤษภาคม
  5. ออดิโอ โตโยต้าผู้ผลิตรถยนต์รายใหญ่ที่สุดของโลกเรียกคืนรถจำนวนมากกว่า 6 ล้านคันเพราะปัญหาทางเทคนิคและข่าวธุรกิจอื่นๆ

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!