ข่าว / สุขภาพ

การวิจัยพบว่าเบาหวานประเภทที่สองทำให้ผู้ป่วยเสี่ยงต่อโรคตาบอดมากขึ้น

x
Carol Pearson
องค์การอนามัยโลกรายงานว่าผู้ป่วยโรคเบาหวานจำนวน 160 ล้านคนทั่วโลกยังมีปัญหาสายตาบกพร่องด้วย
 
ซูซาน วิทาลี นักระบาดวิทยาแสดงความกังวลว่าปัญหาสุขภาพนี้น่าเป็นห่วง เธอกล่าวว่าน่ากลัวมากที่ตัวเลขผู้ป่วยโรคเบาหวานประเภทที่สองเพิ่มขึ้นและส่งผลให้จำนวนผู้ป่วยที่สายตาบกพร่องเพิ่มขึ้นตามไปด้วย

 
อาการสายตาบกพร่องเกิดจากการเปลี่ยนแปลงของเส้นเลือดในเรตีน่าที่ทำหน้าที่เปลี่ยนภาพของแสงให้เป็นสัญญาณประสาทที่ช่วยให้คนเรามองเห็นได้ ในผู้ป่วยบางคน เส้นเลือดเกิดอาการบวมและรั่ว ในผู้ป่วยบางราย เกิดเส้นเลือดที่ผิดปกติงอกขึ้นบนผิวหน้าของเรตีน่า ผู้ป่วยจะไม่รู้ตัวจนกระทั่งเริ่มมองเห็นจุดดำหลายๆจุดหรือเมื่อเริ่มมองเห็นไม่ชัดเจน
 
คุณซูซาน วิทาลีกล่าวว่าอาการผิดปกติจะค่อยๆเกิดขึ้นและไม่ส่งผลกระทบต่อการมองทันทันทีทันใด ทำให้ผู้ป่วยรู้ตัวว่าเกิดปัญหาทางสายตาเมื่อโรคเข้าสู่ขั้นก้าวหน้าไปแล้ว
 
คุณเจอรี่ ฟิชเเมน เป็นผู้ป่วยคนหนึ่งที่มีอาการเรตีน่าผิดปกติจากโรคเบาหวาน
 
เขากล่าวกับผู้สื่อข่าววีโอเอว่าราตีน่าในตาทั้งสองข้างของเขาบวมมากจนทำให้เขามองเห็นไม่ชัดเจน
 
ด็อกเตอร์เดวิด ฟรีดฺ์แมนแห่งภาควิชาการแพทย์ มหาวิทยาลัยจอห์นส ฮ็อบกิ้นสในบัลติมอร์ทำการศึกษาปัญหาการสูญเสียการมองเห็นจากปีพุทธศักราช 2542-2545 และ ปีพุทธศักราช 2546-2551
 
ด็อกเตอร์ฟรีด์แมนกล่าวว่าสาเหตุใหญ่ที่ทำให้เสี่ยงต่อการสูญเสียการมองเห็นคือการเป็นโรคเบาหวานนานกว่าสิบปีหรือนานกว่านั้น ทีมนักวิจัยยังพบด้วยว่าคนปัจจุบันเริ่มเป็นโรคเบาหวานกันตั้งแต่ในวัยผู้ใหญ่ตอนต้น
 
ด็อกเตอร์ฟรีด์แมนหัวหน้าการวิจัยกล่าวว่าเมื่อศึกษาดูกลุ่มอายุพบว่าคนอายุ 20-40 ปี เริ่มเป็นเบาหวานกันมากขึ้นถึงสี่สิบเปอร์เซ็นต์ และหากยังเป็นอย่างนี้ไปเรื่อยๆ จะเริ่มมีคนอเมริกันวัยทำงานที่สูญเสียสายตาเนื่องจากโรคเบาหวานกันมากขึ้น
 
ผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพชี้ว่าผู้ป่วยเบาหวานทกคนเสี่ยงต่อการสูญเสียทางสายตา แต่คุณซูซาน วิทาลี นักระบาดวิทยาอเมริกันกล่าวว่า หากอาการผิดปกติในเรตีน่าจากโรคเบาหวานตรวจพบแต่เนิ่นๆและได้รับการบำบัด มีโอกาสป้องกันตาบอดได้ถึง 90 เปอร์เซ็นต์
 
การตรวจหาความผิดปกติทางสายตาแต่เนิ่นๆทำได้ด้วยการตรวจวัดสายตาทั่วไปโดยกว้างๆ การควบคุมอาการเบาหวานก็สามารถช่วยชลอหรือป้องกันการพัฒนาของโรคตาได้
หากไม่ได้รับการรักษา โรคเรตีน่าผิดปกตินี้อาจส่งผลให้ผู้ป่วยสูญเสียการมองเห็นบางส่วนอย่างถาวรหรืออาจทำให้ตาบอดได้
 
ผลการศึกษาเรื่่องโรคเบาหวานประเภทที่สองกับการสูญเสียการมองเห็นนี้ ตีพิมพ์ในวารสาร The Journal of American Medical Association เมื่อเร็วๆนี้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Two foreign-flagged fishing boats registered in Papua New Guinea are destroyed by the Indonesian Navy after they were seized earlier for supposedly illegal fishing off the coast of Ambon, Maluku.
  • Police officers leave candles at an impromptu memorial near the site where two New York City police officers were killed in the Brooklyn borough of New York. Police say Ismaaiyl Brinsley ambushed officers Rafael Ramos and Wenjian Liu in their patrol car in broad daylight on Dec. 20, 2014, fatally shooting them before killing himself inside a subway station.
  • Some of the 1,600 papier-mache pandas are displayed at Independence Square in Kuala Lumpur, Malaysia, as part of their first appearance in the city.
  • An Aymara indigenous woman carries her pet to a Christmas costume contest for dogs in El Alto, Bolivia, Dec. 20, 2014.
  • Concertgoers wearing cake-shaped decoration wait outside Tokyo Dome before the concert of a Japanese pop idol group in Tokyo.
  • A man carries a weapon box left behind by forces loyal to Syria's President Bashar al-Assad at the Azaalana checkpoint in the southern Idlib countryside, Dec. 20, 2014.
  • Pope Francis greets children during a meeting with faithful of Pope John XXIII Community in Paul VI hall at the Vatican, Dec. 20, 2014.
  • A man walks near the recently damaged Savur Mogila monument to Red Army soldiers fallen during World War II, near the eastern Ukrainian city of Snizhnee.
  • Mac Bohonnon of the U.S. competes in the FIS Freestyle Ski World Cup team aerials in Beijing, China.
  • A large balloon of a face of "ojisan", a middle-aged man, floats above the grounds of Nishiki elementary school in Utsunomiya in Tochigi prefecture, 100 km north of Tokyo, Japan. Members of art group "Me", meaning "eye" in Japanese, and the Utsunomiya Museum of Art launched an art installation "The Day an Ojisan's Face Floated in the Sky", a 15-meter by 10-meter face balloon of the depicted man, who was auditioned in the city, looking down on his home town from the sky.

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!