ข่าว

ฟื้นชีวิตเพลงกัมพูชายุครุ่งเรืองก่อนเขมรแดงจากมุมมองของ “Bochan Huy” ศิลปินสาวเชื้อสายกัมพูชารุ่นใหม่ในอเมริกา

Bochan Huy นักร้องและนักแต่งเพลงสาวชาวอเมริกันเชื้อสายกัมพูชา ที่แม้จะเติบโตและอาศัยในอเมริกา แต่ก็ได้รับแรงบันดาลใจจากคุณพ่อของเธอที่เป็นนักดนตรีชาวเขมรอพยพ นำเพลงร๊อคในยุครุ่งเรืองหรือยุคคลาสสิคของกัมพูชาช่วงค.ศ.1960-1970 ที่เกือบจะสูญหายไปในสงครามเขมรแดงมาประยุกต์และเรียบเรียงขึ้นมาใหม่ด้วยแนวทางดนตรีแบบใหม่ที่ทันสมัยมากขึ้นในอัลบั้มเพลงชุดแรกของเธอที่กำลังขายดีในกัมพูชา

Bochan Huy
Bochan Huy
พินิจการณ์ ตุลาชมBrain Calvert

เพลง Chnam Oun 16 หรือ “ฉันอายุ 16”  ผลงานของ Bochan Huy นักร้องและนักแต่งเพลงสาวชาวอเมริกันเชื้อสายกัมพูชา ที่เกิดและเติบโตในเมืองโอ๊คแลนด์ รัฐแคลิฟอร์เนีย  ประยุกต์ดนตรีและเนื้อร้องจากเพลง “Chnam Oun Dop Pran Mouy”  เพลงร๊อคยอดนิยมในกัมพูชายุคคลาสสิคช่วงปีคริสตศักราช 1960-1970 หรือเมื่อกว่า 40 ปีก่อนขึ้นมาใหม่

 


เพลงร๊อคฉบับดั้งเดิมเพลงนี้เป็นหนึ่งในเพลงยุค 60s ซึ่งถือเป็นยุคคลาสิคของกัมพูชาที่เกือบสูญหายไปในช่วงที่เขมรแดงเข้าครองอำนาจเมื่อกลางคริสทศวรรษที่ 70 แต่คุณพ่อของ Bochan ซึ่งเป็นชาวเขมรอพยพหนีความโหดร้ายของกลุ่มเขมรแดงมาอาศัยในอเมริกายังคงเก็บรักษาและถ่ายทอดในฐานะนักดนตรีจนสร้างแรงบันดาลให้เธอเขียนและประยุกต์เพลงนี้ขึ้นมาใหม่

Bochan Huy ศิลปินสาวชาวอเมริกันเชื้อสายเขมร  บอกว่า เธอตัดสินใจที่จะทำอัลบั้มเพลงของตัวเองหลังจากที่พ่อของเธอเสียชีวิตไป เพราะคุณพ่อของเธอเป็นนักดนตรีที่หลงใหลในดนตรีร๊อคยุคคลาสสิคและเป็นผู้ที่ชี้แนะแนวทางดนตรีให้กับเธอมาจนทุกวันนี้ และคงเป็นความรู้สึกที่คล้ายกับคุณพ่อของเธอที่แม้ความโหดร้ายของเขมรแดงก็ไม่อาจพรากความรักในเสียงดนตรีไปได้ จนทำให้เธอมีความตั้งใจที่ทำอัลบัมแรกในชีวิตจนสำเร็จ

เพลง Chnam Oun 16 เป็นส่วนหนึ่งในอัลบั้มที่มีชื่อว่า “Full Monday Moon” ที่ศิลปินสาวชาวกัมพูชาจัดทำขึ้นในห้องบันทึกเสียงอิสระในนครนิวยอร์ค  เนื้อหาและดนตรีส่วนใหญ่จะปรับปรุงใหม่จากเวอร์ชั่นเดิมเกือบทั้งหมด ด้วยการวางเพลงจากมุมมองที่แตกต่างออกไปในวัฒนธรรมใหม่ของการผสมผสานและในฐานะชาวเชื้อสายชาวเขมรที่เติบโตและอาศัยในอเมริกา  ขณะเดียวกันการประยุกต์เพลงยอดนิยมในยุคเก่าขึ้นมาใหม่ของเธอก็ค่อนข้างจะแตกต่างจากผลงานเพลงอื่นๆในกัมพูชาและต้องการทดลองสิ่งใหม่ๆมากขึ้น

Bochan  บอกว่า ชาวกัมพูชาจำนวนไม่น้อยยังคงติดอยู่กับเพลวงในยุค 60s ซึ่งถือว่าเป็นยุคที่วงการเพลงกัมพูชารุ่งเรื่องมากๆก่อนที่จะเกิดสงครามฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของเขมรแดง แต่เธอต้องการท้าทายสิ่งใหม่ๆที่จะสร้างสรรค์ผลงานที่พัฒนามากขึ้น ด้วยการปรับและประยุกต์เพื่อค้นหาสิ่งใหม่ๆในวงการเพลงสำหรับชาวกัมพูชาในยุคนี้

ขณะนี้ Bochan Huy กำลังเดินสายโปรโมทอัลบั้มเพลงชุดนี้ของเธอในประเทศกัมพูชา ขณะเดียวกันก็เดินทางค้นหาแรงบันดาลใจทางดนตรีใหม่ๆในประเทศที่เธอสืบเชื้อสายจากผู้ให้กำเนิด และแน่นอนว่า แม้เวลาจะผ่านไปนานเท่าไหร่ หรือจะอยู่ที่ไหน ความรักความผูกพันและแรงบันดาลใจทางดนตรี ที่เธอได้รับจากพ่อของเธอที่เป็นชาวเขมรอพยพมาอาศัยในอเมริกาจะยังคงได้รับการสานต่อไม่เปลี่ยนแปลง

 

 

กระดานความเห็นนี้ถูกปิดไปแล้ว
ความเห็น
     
ยังไม่มีผู้แสดงความคิดเห็น บนกระดานความเห็นนี้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Carabiniers of Monaco's Prince Albert II fire canons to announce the birth of twins of Prince Albert II and Charlene, in front of the Monaco Palace. Princess Charlene gave birth to a boy and a girl, the royal couple's first children, an aide to the royals said. According to Monaco's Constitution the boy, named Jacques, will be first-in-line to the throne, and not his twin sister, Gabriella.
  • A Tibetan girl gets help from her mother as she gets dressed for an event organized by the Tibetan Refugee Community in Nepal commemorating the 25th Anniversary of the Nobel Peace Prize conferment to exiled Tibetan spiritual leader Dalai Lama and the 66th International Human Rights Day in Kathmandu, Nepal.
  • Palestinian minister Ziad Abu Ein (L) scuffles with an Israeli border policeman near the West Bank city of Ramallah. Abu Ein died shortly after being hit by Israeli soldiers during a protest in the occupied West Bank, a Reuters photographer who witnessed the incident and a Palestinian medic said.
  • Nobel Peace Prize laureates Malala Yousafzai (L) and Kailash Satyarthi (R) look on as security officers lead away a man displaying a flag of Mexico during the Nobel Peace Prize awards ceremony at the City Hall in Oslo, Norway.
  • The Langtang mountain range towers over the Kathmandu Valley, hidden under a blanket of clouds, as seen from Bhanjyang on the outskirts of Kathmandu, Nepal.
  • A man holds a girl as she tries to escape when she realized she is to to be married, about 80 km (50 miles) from the town of Marigat in Baringo County, Kenya. As Pokot tradition dictates, the future husband arrived to her family home with a group of men to collect the girl. But the girl was unaware of the marriage arrangements that her father had made. The family said that if they had told her in advance she might have run away from home.
  • Yinfeng Hotel is being demolished by explosives in Wuhan, Hubei province, China, Dec. 9, 2014.
  • From the International Space Station, Expedition 42 Commander Barry Wilmore took this photograph of the Great Lakes and central U.S.
  • A protester sits on a barricade at the occupied area outside government headquarters in Hong Kong.
  • People cut ice blocks used for Harbin international ice and snow festival from the frozen Songhua river in Harbin, northeast China's Heilongjiang province, Dec. 9, 2014. The annual festival is set to kick off on January 5, 2015 and last for a month, local media reported.

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!