ข่าว

ฟื้นชีวิตเพลงกัมพูชายุครุ่งเรืองก่อนเขมรแดงจากมุมมองของ “Bochan Huy” ศิลปินสาวเชื้อสายกัมพูชารุ่นใหม่ในอเมริกา

Bochan Huy นักร้องและนักแต่งเพลงสาวชาวอเมริกันเชื้อสายกัมพูชา ที่แม้จะเติบโตและอาศัยในอเมริกา แต่ก็ได้รับแรงบันดาลใจจากคุณพ่อของเธอที่เป็นนักดนตรีชาวเขมรอพยพ นำเพลงร๊อคในยุครุ่งเรืองหรือยุคคลาสสิคของกัมพูชาช่วงค.ศ.1960-1970 ที่เกือบจะสูญหายไปในสงครามเขมรแดงมาประยุกต์และเรียบเรียงขึ้นมาใหม่ด้วยแนวทางดนตรีแบบใหม่ที่ทันสมัยมากขึ้นในอัลบั้มเพลงชุดแรกของเธอที่กำลังขายดีในกัมพูชา

Bochan Huy
Bochan Huy
พินิจการณ์ ตุลาชมBrain Calvert

เพลง Chnam Oun 16 หรือ “ฉันอายุ 16”  ผลงานของ Bochan Huy นักร้องและนักแต่งเพลงสาวชาวอเมริกันเชื้อสายกัมพูชา ที่เกิดและเติบโตในเมืองโอ๊คแลนด์ รัฐแคลิฟอร์เนีย  ประยุกต์ดนตรีและเนื้อร้องจากเพลง “Chnam Oun Dop Pran Mouy”  เพลงร๊อคยอดนิยมในกัมพูชายุคคลาสสิคช่วงปีคริสตศักราช 1960-1970 หรือเมื่อกว่า 40 ปีก่อนขึ้นมาใหม่

 


เพลงร๊อคฉบับดั้งเดิมเพลงนี้เป็นหนึ่งในเพลงยุค 60s ซึ่งถือเป็นยุคคลาสิคของกัมพูชาที่เกือบสูญหายไปในช่วงที่เขมรแดงเข้าครองอำนาจเมื่อกลางคริสทศวรรษที่ 70 แต่คุณพ่อของ Bochan ซึ่งเป็นชาวเขมรอพยพหนีความโหดร้ายของกลุ่มเขมรแดงมาอาศัยในอเมริกายังคงเก็บรักษาและถ่ายทอดในฐานะนักดนตรีจนสร้างแรงบันดาลให้เธอเขียนและประยุกต์เพลงนี้ขึ้นมาใหม่

Bochan Huy ศิลปินสาวชาวอเมริกันเชื้อสายเขมร  บอกว่า เธอตัดสินใจที่จะทำอัลบั้มเพลงของตัวเองหลังจากที่พ่อของเธอเสียชีวิตไป เพราะคุณพ่อของเธอเป็นนักดนตรีที่หลงใหลในดนตรีร๊อคยุคคลาสสิคและเป็นผู้ที่ชี้แนะแนวทางดนตรีให้กับเธอมาจนทุกวันนี้ และคงเป็นความรู้สึกที่คล้ายกับคุณพ่อของเธอที่แม้ความโหดร้ายของเขมรแดงก็ไม่อาจพรากความรักในเสียงดนตรีไปได้ จนทำให้เธอมีความตั้งใจที่ทำอัลบัมแรกในชีวิตจนสำเร็จ

เพลง Chnam Oun 16 เป็นส่วนหนึ่งในอัลบั้มที่มีชื่อว่า “Full Monday Moon” ที่ศิลปินสาวชาวกัมพูชาจัดทำขึ้นในห้องบันทึกเสียงอิสระในนครนิวยอร์ค  เนื้อหาและดนตรีส่วนใหญ่จะปรับปรุงใหม่จากเวอร์ชั่นเดิมเกือบทั้งหมด ด้วยการวางเพลงจากมุมมองที่แตกต่างออกไปในวัฒนธรรมใหม่ของการผสมผสานและในฐานะชาวเชื้อสายชาวเขมรที่เติบโตและอาศัยในอเมริกา  ขณะเดียวกันการประยุกต์เพลงยอดนิยมในยุคเก่าขึ้นมาใหม่ของเธอก็ค่อนข้างจะแตกต่างจากผลงานเพลงอื่นๆในกัมพูชาและต้องการทดลองสิ่งใหม่ๆมากขึ้น

Bochan  บอกว่า ชาวกัมพูชาจำนวนไม่น้อยยังคงติดอยู่กับเพลวงในยุค 60s ซึ่งถือว่าเป็นยุคที่วงการเพลงกัมพูชารุ่งเรื่องมากๆก่อนที่จะเกิดสงครามฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของเขมรแดง แต่เธอต้องการท้าทายสิ่งใหม่ๆที่จะสร้างสรรค์ผลงานที่พัฒนามากขึ้น ด้วยการปรับและประยุกต์เพื่อค้นหาสิ่งใหม่ๆในวงการเพลงสำหรับชาวกัมพูชาในยุคนี้

ขณะนี้ Bochan Huy กำลังเดินสายโปรโมทอัลบั้มเพลงชุดนี้ของเธอในประเทศกัมพูชา ขณะเดียวกันก็เดินทางค้นหาแรงบันดาลใจทางดนตรีใหม่ๆในประเทศที่เธอสืบเชื้อสายจากผู้ให้กำเนิด และแน่นอนว่า แม้เวลาจะผ่านไปนานเท่าไหร่ หรือจะอยู่ที่ไหน ความรักความผูกพันและแรงบันดาลใจทางดนตรี ที่เธอได้รับจากพ่อของเธอที่เป็นชาวเขมรอพยพมาอาศัยในอเมริกาจะยังคงได้รับการสานต่อไม่เปลี่ยนแปลง

 

 

กระดานความเห็นนี้ถูกปิดไปแล้ว
ความเห็น
     
ยังไม่มีผู้แสดงความคิดเห็น บนกระดานความเห็นนี้

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • An Indian mahout uses an elephant to transport leaves along a street in Amritsar.
  • Migrants receive medical assistance as they disembark from the Norwegian vessel Siem Pilot at Catania's harbor, Italy.
  • A member of Greenpeace is chained to a gas pump at a Shell gas station during a protest in Zurich, Germany. Greenpeace is demanding Royal Dutch Shell halt plans  to begin drilling for oil in the Arctic of Alaska.
     
  • Student protesters and policemen push each other as the students try to pass a police line during a protest against military representatives in parliament, in Yangon. Myanmar's 2008 constitution reserves 25 percent of parliamentary seats for the military.
  • People watch as water gushes from the Xiaolangdi Reservoir section on the Yellow River, during a sand-washing operation in Jiyuan, Henan province, China, June 29, 2015.
  • U.S. soldiers take care of a wounded soldier at the site of a blast in Kabul, Afghanistan. At least 17 people were wounded in a suicide bomb attack on NATO troops as their truck convoy passed down the main road running between Kabul's airport and the U.S. embassy, police and health ministry officials said.
  • Some 1,000 colored umbrellas decorate a main pedestrian street in Jerusalem as the city's municipality opens more attractions and cultural activities in an effort to bring tourists and locals to visit the city.
  • Rescuers search for victims at the site where an air force cargo plane crashed into a residential neighborhood in Indonesia's third-largest city Medanin Medan, North Sumatra.
  • A boy is tossed in the mud during the Asar Pandhra festival in Pokhara valley, west of Nepal's capital Kathmandu, to mark the commencement of rice-crop planting.
     
  • A passenger on a stretcher is carried by ambulance officers at Odawara station after it made an emergency stop, in Odawara, west of Tokyo. Two passengers on a Japanese Shinkansen bullet train died after one doused himself in oil and set himself ablaze, media reports said. The train, carrying about 1,000 passengers, made an emergency stop on its way from Tokyo to the western city of Osaka after smoke started to fill at least one carriage, fire department officials said. A fire department official confirmed that one man was dead.
  • Homes destroyed by the Sleepy Hollow fire are pictured in Wenatchee, Washington, USA, June 29, 2015.
  • Tourists enjoy a sunny day as they cruise the Vltava river in a pedal boat near the famous Charles bridge in Prague, Czech Republic.