ข่าว / ธุรกิจ

ธนาคารกลางยุโรปยืนยันปกป้องยูโร ผู้ผลิตแผงรับแสงอาทิตย์ในเยอรมนีกล่าวหาว่าคู่แข่งจีนทุ่มตลาด

ธนาคารกลางยุโรปพร้อมจะดำเนินการทุกอย่างเพื่อปกป้องเงินยูโร ผู้ผลิตแผงรับแสงอาทิตย์ในเยอรมนีกล่าวหาว่าคู่แข่งจีนทุ่มตลาด และบริการรับฟังทางโทรศัพท์ที่ไม่เหมือนใคร

x

Multimedia

ออดิโอ
  • ธนาคารกลางยุโรปยืนยันปกป้องยูโร ผู้ผลิตแผงรับแสงอาทิตย์ในเยอรมนีกล่าวหาว่าคู่แข่งจีนทุ่มตลาด

ขนาดตัวอักษร - +
ธนาคารกลางของยุโรปกล่าวยืนยันว่า จะทำทุกอย่างที่จำเป็นเพื่อปกป้องเงินยูโร
 
นาย Mario Draghi ผู้ว่าการธนาคารกลางของสหภาพยุโรป หรือ EU กล่าวในที่ประชุมที่กรุงลอนดอน เมื่อวันพฤหัสบดีว่า ธนาคารฯพร้อมจะดำเนินการทุกอย่างเพื่อปกป้องเงินยูโร และว่า ธนาคารฯอาจซื้อพันธบัตรของสเปนและอิตาลีในเร็วๆนี้ เพื่อช่วยประเทศทั้งสองในการจัดการกับภาระหนี้สิน

 
หลังถ้อยแถลงข้างต้นนี้ อัตราดอกเบี้ยสำหรับพันธบัตรของทั้งสองประเทศลดลง ทำให้ตลาดหุ้นทั้งในยุโรปและสหรัฐพุ่งสูงขึ้น รวมทั้งค่าเงินยูโรด้วย
 
ในขณะเดียวกัน เจ้าหน้าที่กระทรวงการคลังของกรีซกล่าวว่า รัฐบาลจัดทำงบประมาณที่ลดการใช้จ่ายลงหนึ่งหมื่นสี่พันล้านดอลล่าร์ในเวลาสองปีข้างหน้าตามความต้องการของเจ้าหนี้ได้แล้ว
 
ผู้นำของรัฐบาลผสมของกรีซจะต้องให้ความเห็นชอบต่อแผนที่ว่านี้ก่อน
 
บริษัท Solarworld ผู้ผลิตแผงรับแสงอาทิตย์เพื่อผลิตพลังงานรายใหญ่ที่สุดของเยอรมนีนำกลุ่มผู้ผลิตเรียกร้องให้คณะกรรมการสหภาพยุโรป หรือ EU เริ่มการสืบสวนว่า บริษัทคู่แข่งในจีนขายผลิตภัณฑ์อย่างเดียวกันในราคาที่ต่ำกว่าต้นทุนการผลิตหรือไม่ การขายสินค้าในลักษณะนี้ เรียกว่าเป็นการทุ่มตลาด
 
ได้มีการยื่นคำร้องอย่างเดียวกันนี้ในสหรัฐ และผลที่ตามมา คือ รัฐบาลสหรัฐได้กำหนดอัตราภาษีสำหรับการนำเข้าแผงรับแสงอาทิตย์จากประเทศจีนแล้ว
 
ในช่วงสี่ปีที่ผ่านมา จีนก้าวหน้าขึ้นมาเป็นผู้ผลิตแผงรับแสงอาทิตย์รายใหญ่ที่สุดในโลกแทนที่เยอรมนี คำร้องข้างต้นกล่าวหาว่า ผู้ผลิตในจีนได้รับวงเงินกู้จากธนาคารเพื่อการพัฒนาของจีน ซึ่งเป็นรัฐวิสาหกิจ ช่วยให้ผู้ผลิตในจีนสามารถทุ่มตลาดได้
 
และที่ญี่ปุ่น CEO ของบริษัท Nomura Holdings ลาออกจากตำแหน่งแล้วพร้อมด้วยผู้ช่วย
 
นาย Kenichi Watanabe, ผู้บริหารของ Nomura และนาย Takumi Shibata ลาออกจากตำแหน่งไปในวันพฤหัสบดี สืบเนื่องมาจากกรณีอื้อฉาวว่า เจ้าหน้าที่ธนาคารให้ข้อมูลที่เรียกว่า insider information แก่ลูกค้าบริษัทหลักทรัพย์เมื่อราวๆสองปีที่แล้ว
 
นับเป็นการพ้นจากตำแหน่งผู้บริหารธนาคารระดับโลกเป็นรายที่สอง หลังการลาออกของนาย Bob Diamond ผู้บริหารธนาคาร Barclays ของอังกฤษเมื่อเร็วๆนี้ เกี่ยวกับการปั่นอัตราดอกเบี้ยที่ธนาคารเรียกเก็บระหว่างกัน
 
นักลงทุนมีปฏิกิริยาในทางบวกต่อข่าวการลาออกของผู้บริหาร Nomura ราคาหุ้นของบริษัทพุ่งสูงขึ้นเกือบ 6%
 
และผลการสำรวจทัศนคติของนสพ. USA Today และ Gallup ระบุว่า สองในสามของคนอเมริกันเชื่อว่า พื้นภูมิในการบริการธุรกิจของนาย Mitt Romney จากบริษัทเงินทุน Bain Capital จะเป็นประโยชน์ในการทำงานแก้ปัญหาเศรษฐกิจของประเทศ ถ้าได้รับเลือกตั้ง
 
นาย Mitt Romney ซึ่งจะเป็นตัวแทนพรรครีพับลิกันเข้าช่วงชิงตำแหน่งประธานาธิบดีกับประธานาธิบดีบารัค โอบาม่าในการเลือกตั้งปลายปีนี้
 
คณะหาเสียงของประธานาธิบดีโอบาม่า ได้โจมตีนาย Mitt Romney อย่างหนักเกี่ยวกับการทำงานของเขาที่ Bain Capital ว่าโยกย้ายงานออกนอกประเทศ แทนที่จะสร้างงานให้กับคนอเมริกันในประเทศ
 
แต่ผลการสำรวจในด้านอื่นๆ สองในสามระบุว่า ประธานาธิบดีโอบาม่ามีบุคลิกและคุณสมบัติความเป็นผู้นำมากกว่านาย Mitt Romney
 
และสุดท้ายในข่าวธุรกิจวันนี้ สำหรับผู้ที่ประสบความเครียดไม่ว่าจะในที่ทำงาน หรือที่ใด และหาที่ระบายไม่ได้ หนุ่มชาวเยอรมันสองคนจัดตั้งบริการรับฟังคำสบถ หรือ Schimpf-los ขึ้นมาให้ความช่วยเหลือแล้ว
 
มีโอปะเรเตอร์คอยรับโทรศัพท์เจ็ดวันต่ออาทิตย์ และถ้ารู้สึกขัดเขิน ตะขิดตะขวงในการใช้ถ้อยคำ โอปะเรเตอร์จะเยาะหยันเป็นการจูงใจด้วยคำพูดเช่น “มีดีกว่านี้ไม๊?” อย่างนี้เป็นต้น
 
ค่าโทรศัพท์ ไม่แพงสำหรับชาวยุโรป ราวๆนาทีละเกือบสี่สิบบาท แต่ถ้าหงุดหงิดจริงๆ ไม่ว่าโทรที่ไหนสี่สิบบาทก็อาจคุ้ม แต่อย่าลืมคิดหาคำไว้ล่วงหน้า จะได้ไม่เสียเวลา

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • The Looxcie is a wearable camcorder that slips over the user’s ear. It can be paired with an Android device via Bluetooth to send video clips and also serves as an earpiece for a phone.
  • GoPro is a line of personal cameras that can be mounted on a helmet or other piece of sports equipment. The cameras are especially popular with extreme sports participants.
  • ChipSip’s Smart Glass is similar to Google Glass. It can pair with Android devices and includes a high definition screen.
  • Unlike Google Glass and Smart Glass, Glass Up looks more like a real set of glasses. The display is the center of the right lens and the information appears in the center of the wearer’s field of vision.
  • Laforge’s Icis smart glasses also incorporate a larger information display into a full pair of glasses. Laforge will be sending glasses with beta testers in mid-to-late 2014.
  • Optinvent Ora is an example of “augmented reality” glasses that put a see-through screen in the wearer’s field of vision. The glasses run on the Android operating system.
  • Meta Pro boasts that its display is 15 times larger than Google Glass, with a holographic interface. The glasses will be available to consumers in Fall of 2014.
  1. ออดิโอ Google ได้ขึ้นทะเบียนสิทธิบัตรเป็นผู้พัฒนา contact lens ที่ทำงานเชื่อมต่อกับสมาร์ทโฟน และทำหน้าที่เป็นกล้องได้
  2. Multimedia ญาติผู้สูญหายจากเหตุเรือล่มในทะเลของเกาหลีใต้แสดงความขุ่นเคืองต่อการทำหน้าที่และให้ข่าวของทางการ
  3. ออดิโอ เด็กหนุ่มรอดชีวิตอย่างปาฏิหาริย์หลังจากที่ซ่อนตัวอยู่ในช่องล้อเครื่องบินที่บิน 5 ชั่วโมงผ่านระดับความสูงนับหมื่นเมตร และข่าวธุรกิจอื่นๆ
  4. ออดิโอ นักวิจัยอเมริกันชี้ว่าการรับประทานเนื้อแปรรูปมากเกินไปเพิ่มความเสี่ยงต่อโรคมะเร็งลำใส้ใหญ่
  5. ออดิโอ ผู้บริหารของ Fox ถูกไล่ออกหลังจากใช้อีเมลของบริษัทเรี่ยไรเงินให้ญาติของผู้สูญหายไปกับเที่ยวบิน MH370 และข่าวธุรกิจอื่นๆ

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!