ข่าว / วิถีชีวิต

นักวิจัยชี้ว่าฝ้ายตัดแต่งพันธุกรรมสร้างรายได้แก่ชาวนารายเล็กในอินเดีย

ผลการวิจัยล่าสุดชี้ว่าการปลูกฝ้ายพันธุ์ที่ได้รับการตัดแต่งพันธุกรรมอาจช่วยยกระดับคุณภาพชีวิตแก่ชาวนาได้ดีกว่าการปลูกฝ้ายพันธุ์ดั้งเดิมทั่วไป

x

Multimedia

ออดิโอ
  • นักวิจัยชี้ว่าฝ้ายตัดแต่งพันธุกรรมสร้างรายได้แก่ชาวนารายเล็กในอินเดีย

Steve Baragona
การเพาะปลูกในอินเดีย ก็เหมือนกับการเพาะปลูกในประเทศกำัลังพัฒนาทั้งหลายที่ยังเป็นการเกษตรกรแบบรายย่อย Matim Qaim นักเศรษฐศาสตร์ภาคการเกษตรแห่งมหาวิทยาลัย University of Goettinggen ในเยอรมันนี กล่าวว่า ชาวนาอินเดียหลายล้านคนปลูกฝ้ายโดยใช้พื้นที่ดินเพาะปลูกแค่คนละไม่กี่ไร่เท่านั้น
 
Qaim ผู้เชี่ยวชาญบอกว่าชาวนาปลูกฝ้ายส่วนใหญ่ในอินเดียยากจน มีรายได้ต่ำกว่าวันละสองดอลล่าร์ต่อวันหรือหกสิบบาท และมีบางส่วนที่จัดว่ายากจนมากเพราะมีรายได้ต่ำกว่าหนึ่งดอลล่าร์ต่อวันหรือต่ำกว่าสามสิบบาท
 
Qaim กล่าวว่าชาวนาปลูกฝ้ายในอินเดียเหล่านี้เผชิญกับปัญหาศัตรูพืชมากมายที่ทำลายผลผลิตฝ้าย โดยเฉพาะตัวหนอนฝ้ายหรือ bollworm
 
หนอนฝ้ายยังเป็นแมลงศัตรูพืชที่คุกคามผลผลิตฝ้ายในสหรัฐอเมริกาด้วย บริษัท Monsanto แห่งสหรัฐ ผู้ผลิตและจำหน่ายเมล็ดพันธุ์พืชตัดแต่งพันธุกรรม ได้ตัดแต่งพันธุกรรมฝ้ายให้ผลิตสารฆ่าแมลงในตัว เป็นโปรตีนแบคทีเรียที่เรียกว่า Bt  
 
ชาวนาปลูกฝ้ายจำนวนมากทั่วโลกหันไปปลูกฝ้ายตัดแต่งพันธุกรรมกันอย่างแพร่หลาย ผลผลิตฝ้ายในสหรัฐอเมริกาสามในสี่และเ้ก้าสิบเปอร์เซ็นต์ของผลผลิตฝ้ายในอินเดียเป็นฝ้ายบีที
 
แต่ คุณ Glenn Stone นักมานุษยวิทยาแห่งมหาวิทยาลัย Washington University กล่าวว่า ผู้ไม่เห็นด้วยกับพืชตัดแต่งพันธุกรรมได้แสดงความกังวลในหลายๆประเด็นเกี่ยวกับฝ้ายบีที อาทิ การผูกขาดพันธุ์พืชโดยบริษัทเอกชน การลงทะเบียนเป็นเจ้าของพันธุ์พืช และชาวนาต้องพึ่งพาเทคโนโลยีที่ควบคุมโดย บริษัทเอกชนมากขึ้น
 
นอกจากนี้เมล็ดพันธุ์ฝ้ายบีทีราคาสูงกว่าเมล็ดพันธุ์ฝ้ายธรรมดา ในอินเดีย ผู้คัดค้านฝ้ายตัดแต่งพันธุกรรมกล่าวว่าชาวนาที่ใช้พันธุ์ฝ้ายตัดแต่่งพันธุกรรมมีหนี้สินเพิ่มมากขึ้น เป็นสาเหตุให้ชาวนาอินเดียฆ่าตัวตายกันมากขึ้น
 
แต่ Matim Qaim กล่าวว่า ผลการวิจัยของเขาที่จัดทำนานเจ็ดปีตั้งแต่ปีพุทธศักราช 2545 ถึง 2551 ได้ข้อสรุปในทางตรงกันข้าม
 
เขากล่าวว่าชาวนาปลูกฝ้ายบีทีเพิ่มผลผลิตฝ้ายของตนเพราะพืชเสียหายน้อยลงจากตัวหนอน ทำให้รายได้ในครอบครัวเพิ่มขึ้น เมื่อรายได้เพิ่มขึ้น ความเป็นอยู่ก็ดีขึ้นตามไปด้วย นักวิจัยมั่นใจว่าผลการศึกษานี้อาจจะช่วยเปลี่ยนทัศนคติของคนทั่วไปเกี่ยวกับพืชตัดแต่งพันธุกรรม หรือพืชจีเอ็ม  ด้านคุณ Glenn Stone นักมานุษยวิทยาแห่งมหาวิทยาลัย Washington University เห็นด้วยว่าฝ้ายบีทีสามารถช่วยเพิ่มผลผลิตแก่ชาวนา
 
แต่เขาแย้งว่าเราต้องมองด้วยว่าข้อดีที่ได้นั้นมีความยั่งยืนมากน้อยแค่ไหน เขากล่าวว่ามีศัตรูพืชอีกหลายชนิดนอกจาก bollworm ที่กำลังกลายเป๋็นปัญหาใหญ่คุกคามการเพาะปลูก ชาวนาต้องใช้สารฆ่าแมลงกันมากขึ้น ปัญหาศัตรูพืชชนิดใหม่ๆนี้อาจจะเป็นตัวบั่นทอนข้อดีของฝ้ายบีที และอาจ จะยังเป็นสาเหตุให้การถกเถียงถึงข้อเสียและข้อดีของพืชตัดแต่งพันธุกรรมดำเนินต่อไป

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • Former U.S. President Bill Clinton and former Secretary of State Hillary Clinton embrace during the opening plenary session labeled "Reimagining Impact" at the Clinton Global Initiative 2014 (CGI) in New York.
  • In this photo provided by the Spanish Defense Ministry, aid workers and doctors transfer Manuel Garcia Viejo, a Spanish priest who was diagnosed with the Ebola virus while working in Sierra Leone, from a military plane to an ambulance as he leaves the Torrejon de Ardoz military airbase, near Madrid.
  • A Syrian Kurdish woman carries her belongings after crossing into Turkey near the southeastern town of Suruc in Sanliurfa province.
  • A Kurdish woman runs away from a water cannon near the Syrian border after Turkish authorities temporarily closed the border at the southeastern town of Suruc in Sanliurfa province.
  • Members of Iran's Revolutionary Guard march during an annual military parade marking the 34th anniversary of outset of the 1980-88 Iran-Iraq war, in front of the mausoleum of the late revolutionary founder Ayatollah Khomeini just outside Tehran.
  • Japan's Mami Umeki competes with Mongolia's Munkhtuya Battulga (blue) during their women's -78 kg bronze medal judo contest at the Dowon Gymnasium during the 17th Asian Games in Incheon, South Korea.
  • Pierrelatte's zoo director Samuel Martin holds African dwarf crocodiles, three days after their birth at the zoological center La Ferme aux Crocodiles in Pierrelate, southeastern France.
  • Students stage a rally at the Chinese University of Hong Kong campus in Hong Kong. Thousands of students boycotted classes to protest Beijing’s decision to restrict electoral reforms in a weeklong strike marking the latest phase in the battle for democracy in the southern Chinese city.
  • Activist Gloria Fallon, from Chicago, holds a parachute banner which reads 'Justice' while taking part in the Flood Wall Street demonstration in Lower Manhattan, New York. Hundreds of protesters assembled in New York City's financial district, with some planning to risk arrest during an unsanctioned blockade on Wall Street to call attention to what organizers say is capitalism's contribution to climate change.
  • Japan's Miho Teramura competes in one of the heats of the women's 50m butterfly swimming event during the 17th Asian Games at the Munhak Park Tae-hwan Aquatics Centre in Incheon, South Korea.
ห้องภาพ

ห้องภาพ ภาพการประท้วงก่อนการประชุมสภาพภูมิอากาศโลก

ผู้ประท้วงหลายหมื่นคนรวมตัวที่นครนิวยอร์คก่อนหน้าการประชุมสุดยอด United Nations Climate Summit เรื่องสภาพอากาศโลก ผู้ชุมนุมเรียกร้องให้รัฐบาลนานาชาติแข็งขันมากขึ้นในการแก้ไขปัญหาอากาศเปลี่ยนแปลงผิดธรรมชาติ

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!