ข่าว

การประชุมของกองทุนการเงินระหว่างประเทศหรือ IMF กับธนาคารโลกในกรุงวอชิงตัน

เมื่อวันเสาร์ บรรดาเจ้าหน้าที่ด้านการเงินจากหลายประเทศ ได้ร่วมการประชุมของกองทุนการเงินระหว่างประเทศหรือ IMF กับธนาคารโลกในกรุงวอชิงตัน โดยมีประเด็นหลักเรื่องการช่วยเหลือกรีซที่กำลังประสบปัญหาหนี้

ธัญญาภรณ์ สุนทรวงษ์

เมื่อวันเสาร์ บรรดาเจ้าหน้าที่ด้านการเงินจากหลายประเทศ ได้ร่วมการประชุมของกองทุนการเงินระหว่างประเทศหรือ IMF กับธนาคารโลกในกรุงวอชิงตัน โดยมีประเด็นหลักเรื่องการช่วยเหลือกรีซที่กำลังประสบปัญหาหนี้ และการจัดการกับความเสี่ยงที่เกิดจากหนี้ปริมาณมหาศาลของประเทศต่างๆ รวมทั้งเรื่องการฟื้นตัวของเศรษฐกิจโลกซึ่งมีเอเชียเป็นผู้นำ

รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังกรีซ นาย George Papaconstantinou พบปะหารือกับบรรดาผู้นำด้านการเงินโลกในวันเสาร์ ในการหารือนอกรอบ ระหว่างการประชุมช่วงฤดูใบไม้ผลิของกองทุนการเงินระหว่างประเทศหรือ IMF กับธนาคารโลกในกรุงวอชิงตัน นอกจากนี้ รัฐมนตรีการคลังกรีซยังได้เจรจากับรัฐมนตรีการคลังสหรัฐ นายทิมโมธี ไกต์เนอร์ด้วย ภายหลังการเจรจา รัฐมนตรีไกต์เนอร์มีแถลงการณ์กระตุ้นให้กรีซ IMF และเจ้าหน้าที่ยุโรป เร่งใช้มาตรการปฏิรูปและให้การสนับสนุนด้านการเงินแก่กรีซโดยเร็ว

ขณะนี้ กรีซกำลังขอเงินกู้ฉุกเฉินอย่างน้อย 40,000 ล้านดอลล่าร์จากประเทศในยุโรป และอีกอย่างน้อย 13,000 ล้านดอลล่าร์จาก IMF เพื่อใช้จัดการกับปัญหาหนี้ที่มีมูลค่ามากกว่า 4 แสนล้านดอลล่าร์ โดยที่ผ่านมากรีซได้พยายามใช้นโยบายประหยัดค่าใช้จ่ายซึ่งรวมถึง การเสนอให้ลดเงินเดือนเจ้าหน้าที่รัฐบาล มาตรการระงับการจ่ายเงินบำนาญชั่วคราว และมาตรการขึ้นภาษี ซึ่งก่อให้เกิดการเดินขบวนและการประท้วงหยุดงานครั้งใหญ่ ในประเทศกรีซหลายครั้ง ในขณะเดียวกัน รัฐบาลกรีซก็กำลังเผชิญกับแรงกดดันมหาศาลทางการเมือง

ภายหลังการประชุมเมื่อวันเสาร์ กรรมการผู้จัดการใหญ่ IMF นายโดมินี้ค เสตร้าซ์ ข่าน แถลงต่อผู้สื่อข่าวว่า หน้าที่ของ IMF ในฐานะองค์กรด้านการเงินโลก คือการให้ให้ความช่วยเหลือประเทศที่ประสบปัญหาด้านการเงิน

นายโดมินี้ค เสตร้าซ์ ข่านกล่าวว่าปัจจุบันกรีซกำลังประสบปัญหา วันข้างหน้าอาจเป็นประเทศอื่น สิ่งที่ IMF ทำก็คือให้คำปรึกษาและจัดหาแหล่งเงินช่วยเหลือแก่ประชาคมโลก กรรมการผู้จัดการใหญ่ IMF ยังกล่าวด้วยว่า ในช่วงไม่กี่เดือนข้างหน้า IMF จะมุ่งเป้าไปที่ประเด็นเรื่องปัญหาหนี้มหาศาลของประเทศต่างๆพร้อมกับปัญหาการว่างงาน และจะดำเนินการตรวจสอบเรื่องการไหลของเงินทุนเข้าไปยังประเทศที่เศรษฐกิจกำลังเติบโตว่า จะมีความเสี่ยงต่อการเกิดฟองสบู่ทางการเงินหรือไม่

ทางด้านคุณ Anoop Singh ผู้อำนวยการของ IMF ฝ่ายภาคพื้นเอเชียและแปซิฟิก กล่าวว่า ขณะนี้เอเชียคือผู้นำในการฉุดดึงเศรษฐกิจโลกให้ฟื้นตัว โดยเศรษฐกิจของประเทศในภูมิภาคนี้ส่วนใหญ่เริ่มกลับสู่ระดับเดียวกับช่วงก่อนเกิดวิกฤตการเงินแล้ว

คุณ Singh ชี้ว่า นี่เป็นครั้งแรกที่เอเชียมีส่วนสำคัญ ต่อการฟื้นฟูเศรษฐกิจโลกมากกว่าแถบอื่นๆ ในขณะเดียวกัน จากที่เมื่อก่อนเศรษฐกิจของเอเชียมักจะฟื้นตัวจากภาคการส่งออก แต่ในครั้งนี้กลับถูกกระตุ้นจากความต้องการในประเทศ และเจ้าหน้าที่ระดับสูงของ IMF ผู้นี้ยังเสริมด้วยว่า จีนได้ตระหนักถึงความสำคัญของการปล่อยให้เงินหยวน มีค่าแข็งขึ้นเพื่อช่วยกระตุ้นการใช้จ่ายของผู้บริโภค โดยที่ผ่านมา ประเด็นเรื่องการควบคุมค่าเงินหยวน ได้กลายเป็นข้อถกเถียงทางการค้าโลก สหรัฐและอีกหลายประเทศรวมทั้งบราซิลและอินเดีย เรียกร้องให้จีนผ่อนคลายการควบคุมค่าเงินหยวนเพื่อช่วยแก้ไขปัญหาความไม่สมดุลของดุลการค้า โดยนักเศรษฐศาสตร์เชื่อว่า การปล่อยค่าเงินหยวนให้แข็งขึ้น จะทำให้สินค้าส่งออกจากประเทศต่างๆ สามารถแข่งขันกับสินค้าจีนในตลาดโลกได้มากยิ่งขึ้น

กระดานความเห็นนี้ถูกปิดไปแล้ว
ความเห็น
     
ยังไม่มีผู้แสดงความคิดเห็น บนกระดานความเห็นนี้

ห้องแสดงรูปภาพ

Your JavaScript is turned off or you have an old version of Adobe's Flash Player. Get the latest Flash player.
  • A part of a traditional wooden Christmas nutcracker figure and other wooden parts stand on a table in one of the factory rooms in the Erzgebirgische Holzkunst Gahlenz company in Gahlenz, southeastern Germany. The traditional wooden Christmas figures manufactured in the Erzgebirge mountain region are being sold all over the world.
  • A man watches fighting across the border in Kobani from a hilltop on the outskirts of Suruc, near the Turkey-Syria border.
  • A women works on the CT1SL428, a protective suit for use in handling people infected with the Ebola virus, in a sewing room of Lakeland Industries Inc., in Anqiu, some 500 kilometers south of Beijing, China, Oct. 23, 2014.
  • A dog walks around a sculpture "breaching,"created by artist Michael Greve at the Sculpture by the Sea exhibition in Sydney, Australia. Sculptures created by 109 artists from 16 countries, are displayed across the costal area of Sydney.
  • Britain's Queen Elizabeth presses a button to send her first Tweet during a visit to the 'Information Age' Exhibition at the Science Museum in London.
  • Astana team rider and Tour de France winner Vincenzo Nibali of Italy dressed in a hakama writes the Chinese character of "King" with a giant brush during a calligraphy performance, which is also an exchange event with local students, in Saitama, north of Tokyo.
  • Guests walk along the 'Peak Walk' bridge during a media preview, at the Glacier 3000 in Les Diablerets, Switerland. Built between the Scex Rouge and View Point at an altitude of 3,000 metres (9,800 feet) the 107 m (351 feet) long and 80 cm (31 inches) wide hanging bridge is the first in the world to connect two peaks with one another.
  • Caroline Wozniacki of Denmark serves to Petra Kvitova of the Czech Republic during their WTA Finals singles tennis match at the Singapore Indoor Stadium (picture taken with in-camera multiple exposure).
  • Umbrellas, symbol of pro-democracy demonstrators, hang between footbridges at the protesters' encampment in central Hong Kong, China.
  • Pro-democracy protesters point and scuffle with a man (C) holding a Chinese flag who came to the protesters' barricade to oppose them blocking roads at Mongkok shopping district in Hong Kong.
  • A man uses binoculars to watch fighting across the border in Kobani from a hilltop on the outskirts of Suruc, near the Turkey-Syria border. Kobani, also known as Ayn Arab, and its surrounding areas, has been under assault by extremists of the Islamic State group since mid-September and is being defended by Kurdish fighters.
  • Local people watch as a man beats a traditional drum while participating in a parade to celebrate New Year of the ethnic Newaris in Katmandu, Nepal.
  • Kabuki actor Kyozo Nakamura performs female role of "Fuji-musume," The Wisteria Maiden, during a demonstration at Kabuki Gallery in Tokyo.
  • A farmer carries a fully grown cabbage after plucking it out from the main crop which will be harvested early next month, and used to make Kimchi, at the Chilgol vegetable farm on the outskirts of Pyongyang, North Korea.

 

VOA Thai App

แอพพลิเคชั่นจากวีโอเอไทย เพียงแค่คลิกที่รูปหรือถ่ายรูปรหัส QR เราจะพาคุณไปยัง Apple Store หรือ Google Play ได้ทันที!