ลิ้งค์เชื่อมต่อ

ปธน.โอบาม่าเตือนจีนให้หยุดโครงการก่อสร้างในทะเลจีนใต้ซึ่งเป็นภัยคุกคามความมั่นคง


President Barack Obama speaks during an event with Young Southeast Asian Leaders Initiative fellows, June 1, 2015, in the East Room of the White House in Washington.

President Barack Obama speaks during an event with Young Southeast Asian Leaders Initiative fellows, June 1, 2015, in the East Room of the White House in Washington.

ปธน.โอบาม่ากล่าวต่อผู้นำรุ่นใหม่อาเซียนที่เยือนทำเนียบขาว ระบุจีนไม่ควรใช้กำลังก้าวร้าวเพื่อผลักประเทศอื่นออกไปจากทะเลจีนใต้

ปธน.บารัค โอบาม่า กล่าวต่อคณะผู้นำรุ่นใหม่จากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ที่เยือนทำเนียบขาวเมื่อวันจันทร์ เตือนว่าความขัดแย้งล่าสุดในทะเลจีนใต้สืบเนื่องจากที่จีนถมพื้นที่สร้างสิ่งก่อสร้างบริเวณหมู่เกาะ Spratly กำลังเป็นภัยคุมคามความมั่นคงและความเจริญรุ่งเรืองของประเทศแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ พร้อมทั้งขอให้จีนหยุดการกระทำดังกล่าว

ประธานาธิบดีบารัค โอบาม่า กล่าวว่า ปัจจัยที่ทำให้ภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เติบโตอย่างรวดเร็วในช่วงหลายปีมานี้ คือสันติภาพและความมั่นคง ตลอดจนเสรีภาพในการเดินเรือในแถบทะเลจีนใต้ซึ่งเป็นเส้นทางขนส่งสินค้าทางทะเลที่สำคัญ และนั่นต้องอาศัยความเคารพในระเบียบปฏิบัติและกฏหมายว่าด้วยเขตแดนทางทะเลและน่านน้ำสากล แต่หากประเทศใดประเทศหนึ่งละเมิดกฏเกณฑ์ดังกล่าว โดยอาศัยอิทธิพลและอำนาจทางทหารเป็นหลัก ความเจริญรุ่งเรืองก็จะไม่สามารถเกิดขึ้นได้

President Barack Obama smiles during an event with Young Southeast Asian Leaders Initiative fellows in the East Room of the White House, June 1, 2015.

President Barack Obama smiles during an event with Young Southeast Asian Leaders Initiative fellows in the East Room of the White House, June 1, 2015.

ปธน.โอบาม่า ชี้ว่าแม้สหรัฐฯจะไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับน่านน้ำที่อยู่ในความขัดแย้งครั้งนี้ แต่ในฐานะที่เป็นประเทศหนึ่งในแถบแปซิฟิก สหรัฐฯ ต้องการให้มีการแก้ไขเรื่องนี้อย่างสันติวิธี ด้วยวิธีทางการฑูต และเป็นไปตามมาตรฐานสากล

ผู้นำสหรัฐฯระบุว่า การที่ประเทศใดก็ตามใช้วิธีที่ก้าวร้าวในการกล่าวอ้างกรรมสิทธิ์ รวมทั้งการถมพื้นที่สร้างสิ่งก่อสร้างในบริเวณที่มีความขัดแย้งนั้น เป็นการกระทำที่ไม่ก่อให้เกิดประโยชน์อันใด และสหรัฐฯยินดีทำงานร่วมกับทุกประเทศในการสร้างบรรทัดฐานและจัดทำหลักเกณฑ์ที่ถูกต้องเพื่อรับรองความมั่นคงในภูมิภาคนี้

ปธน. โอบาม่าชี้ว่า แม้ว่าบางส่วนที่จีนกล่าวอ้างกรรมสิทธิ์ในทะเลจีนใต้อาจจะถูกต้อง แต่จีนก็ไม่ควรใช้กำลังก้าวร้าวเพื่อผลักประเทศอื่นออกไปจากเส้นทางของตนดังที่ทำอยู่

อย่างไรก็ตาม ทางการจีนยืนยันว่าจะไม่ยุติการก่อสร้างและถมพื้นที่บริเวณหมู่เกาะ Spratly เพราะถือว่าเป็นดินแดนในการครอบครองของจีน และว่าหากจีนยอมถอย สหรัฐฯก็อาจจะได้ใจ และใช้มาตรการที่แข็งกร้าวตอบโต้จีนได้

คุณ Ankit Panda บรรณาธิการร่วมของนิตยสาร The Diplomat ให้ความเห็นว่า คำพูดของปธน.โอบาม่าในครั้งนี้ สามารถอธิบายได้ดีถึงท่าทีของจีนในทะเลจีนใต้ในช่วงไม่กี่ปีมานี้ ตั้งแต่การเผชิญหน้ากับฟิลิปปินส์ที่ Scarborough Shoal เมื่อ 3 ปีก่อน ความขัดแย้งกับเวียดนามเรื่องแท่นขุดเจาะน้ำมันของจีนเมื่อปีที่แล้ว และล่าสุดการก่อสร้างถมพื้นที่บริเวณหมู่เกาะ Spratly

Chinese dredging vessels are purportedly seen in the waters around Mischief Reef in the disputed Spratly Islands in the South China Sea in this still image from video taken by a P-8A Poseidon surveillance aircraft provided by the United States Navy, May 2

Chinese dredging vessels are purportedly seen in the waters around Mischief Reef in the disputed Spratly Islands in the South China Sea in this still image from video taken by a P-8A Poseidon surveillance aircraft provided by the United States Navy, May 2

คุณ Ankit Panda บอกว่าสิ่งที่จีนทำอยู่เรียกได้ว่าเป็นการบีบบังคับในระดับต่ำ ซึ่งตรงกับที่สหรัฐฯระบุว่าเป็นการขัดกับกฏหมายสากล และคุกคามเสรีภาพในการเดินเรือในทะเลจีนใต้ โดยสิ่งที่น่ากังวลคือ หากจีนประกาศเขตระบุแจ้งทางการบินเพื่อการป้องกันตนเองหรือ ADIZ เหนือบริเวณดังกล่าว เหมือนที่ทำมาแล้วเหนือทะเลจีนตะวันออกเมื่อ 2 ปีก่อน ก็จะยิ่งทำให้มีความตึงเครียดยิ่งขึ้น

ด้านคุณ Scott Harold นักวิเคราะห์ที่ RAND Corporation เชื่อว่า หากจีนประกาศเขต ADIZ จริง จะสร้างผลเสียต่อจีนมากกว่าผลดี โดยบอกว่าการประกาศเขต ADIZ ของจีนเมื่อ 2 ปีก่อนเหนือทะเลจีนตะวันออก ก่อให้เกิดการคัดค้านทันทีจากสหรัฐฯ ในขณะที่ญี่ปุ่นเองก็ไม่ปฏิบัติตาม จึงถือว่าไม่เกิดประโยชน์อันใด แต่ทะเลจีนใต้นั้นกว้างใหญ่กว่าทะเลจีนตะวันออก อีกทั้งยังมีความสำคัญด้านยุทธศาสตร์มากกว่า และมีประเทศเพื่อนบ้านที่เกี่ยวข้องเรื่องนี้หลายประเทศ จึงเชื่อว่าจีนคงไม่ต้องการสร้างศัตรูเพิ่มขึ้นโดยที่ไม่ได้อะไรกลับคืนมา

ในการกล่าวปราศรัยต่อคณะผู้นำรุ่นใหม่จากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ในวันจันทร์ ปธน.โอบาม่ายังได้แสดงความยินดีต่อจีนที่สามารถจัดตั้งธนาคารเพื่อการลงทุนในโครงสร้างพื้นฐานของเอเชียหรือ AIIB ขึ้นได้

นอกจากนี้ยังระบุด้วยว่าความสำเร็จของการปฏิรูปประชาธิปไตยในพม่า ขึ้นอยู่กับการยุติการเลือกปฏิบัติต่อชนกลุ่มน้อย โดยเฉพาะชาวมุสลิมโรฮิงจะด้วยเช่นกัน

ผู้สื่อข่าว Victor Beattie รายงาน / ทรงพจน์ สุภาผล เรียบเรียง

Maps showing the claims of six Asian countries contesting all or parts of the Spratly and Paracel islands in the South China Sea.

Maps showing the claims of six Asian countries contesting all or parts of the Spratly and Paracel islands in the South China Sea.

XS
SM
MD
LG