ลิ้งค์เชื่อมต่อ

เหตุการณ์เหยียบกันระหว่างพิธีฮัจจ์ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 717 คน


In this image released by the Saudi Press Agency (SPA), hundreds of thousands of Muslim pilgrims make their way to cast stones at a pillar symbolizing the stoning of Satan in a ritual called "Jamarat," the last rite of the annual hajj, on the first day of

In this image released by the Saudi Press Agency (SPA), hundreds of thousands of Muslim pilgrims make their way to cast stones at a pillar symbolizing the stoning of Satan in a ritual called "Jamarat," the last rite of the annual hajj, on the first day of

เมื่อ 25 ปีก่อนเหตุการณ์ลักษณะนี้ที่เมืองมีนาทำให้มีผู้เสียชีวิตกว่า 1,400 คน

เหตุการณ์เหยียบกันระหว่างพิธีฮัจจ์ที่เมืองมีนา ใกล้นครเมกกะประเทศซาอุดิอาระเบีย ทำให้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 717 คน และบาดเจ็บอีกกว่า 800 คน

ความสูญเสียครั้งนี้เกิดขึ้นระหว่างที่ผู้แสวงบุญประกอบพิธีปาหินใส่เสาที่เป็นสัญลักษณ์ของปีศาจและเป็นเครื่องหมายของการเริ่มต้นเทศกาล Eid al Adha ของชาวมุสลิม

การเหยียบกันตายเกิดขึ้นบ่อยช่วงพิธีฮัจจ์ ที่มีผู้แสวงบุญนับล้านๆคนจากทั่วโลกเดินทางมาประกอบพิธีศักดิ์สิทธิ์ในช่วงนี้ของปี เมื่อ 25 ปีก่อนเหตุการณ์ลักษณะนี้ที่เมืองมีนาทำให้มีผู้เสียชีวิตกว่า 1,400 คน

Muslim pilgrims and rescuers gather around the victims of a stampede in Mina, Saudi Arabia during the annual hajj pilgrimage on Thursday, Sept. 24, 2015.

Muslim pilgrims and rescuers gather around the victims of a stampede in Mina, Saudi Arabia during the annual hajj pilgrimage on Thursday, Sept. 24, 2015.

และในปี 1994, 2004, 2006 การเหยียบกันในแต่ละครั้งทำให้มีผู้เสียชีวิตกว่า 200 คน

ก่อนหน้านี้ในเดือนกันยายน อุบัติเหตุเครนก่อสร้างล้มลงใส่วิหาร Grand Mosque ที่เมกกะทำให้มีผู้เสียชีวิต 109 คนและบาดเจ็บกว่า 400 ราย

Muslim pilgrims pray around the holy Kaaba at the Grand Mosque on the first day of Eid al-Adha during the annual hajj pilgrimage in Mecca, Sept. 24, 2015.

Muslim pilgrims pray around the holy Kaaba at the Grand Mosque on the first day of Eid al-Adha during the annual hajj pilgrimage in Mecca, Sept. 24, 2015.

XS
SM
MD
LG