ลิ้งค์เชื่อมต่อ

เกิดจลาจลที่เมืองเฟอร์กูสันหลังคณะลูกขุนสั่งไม่ฟ้องตำรวจผิวขาวผู้ยิงสังหารวัยรุ่นผิวดำ


People walk away from a storage facility on fire after the announcement of the grand jury decision Monday, Ferguson, Missouri, Nov. 24, 2014.

People walk away from a storage facility on fire after the announcement of the grand jury decision Monday, Ferguson, Missouri, Nov. 24, 2014.

หลายฝ่ายกังวลว่าอาจเกิดความรุนแรงและการประท้วงในเมืองเฟอร์กูสัน รัฐมิสซูรี หลังการประกาศคำตัดสินของคณะลูกขุนใหญ่

เกิดเหตุจลาจลและการปะทะกันระหว่างกลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงกับเจ้าหน้าที่ตำรวจในเมืองเฟอร์กูสัน รัฐมิสซูรี่ จนทวีความรุนแรงขึ้นทันทีหลังจาก หลังจาก นาย Robert McColloch อัยการของรัฐมิสซูรี แถลงคำตัดสินของคณะลูกขุนใหญ่ที่ศาลเมืองเฟอร์กูสัน มีมติเสียงส่วนใหญ่ไม่ตั้งข้อหา เจ้าหน้าที่ตำรวจผิวขาว ดาเรน วิลสัน ที่สังหารนายไมเคิล บราวน์ วัยรุ่นผิวดำวัย 18 ปี เมื่อเดือนสิงหาคมที่ผ่านมา

แม้ก่อนหน้านี้จะมีการเตรียมการและการเรียกร้องให้ผู้ชุมนุมยอมรับการตัดสินของคณะลูกขุนใหญ่แต่หลังการแถลงคำตัดสินเมื่อช่วงค่ำของเวลาท้องถิ่น กลุ่มฝูงชนได้แสดงความไม่พอใจและแสดงความผิดหวังกับคำตัดสิน ก่อนจะก่อเหตุปะทะกับเจ้าหน้าที่ในเมืองเฟอร์กูสัน โดยเฉพาะบริเวณสถานีตำรวจ ด้วยการขว้างขวดและก้อนหินเข้าใส่เจ้าหน้าที่ รวมทั้งจุดไฟเผารถยนต์หลายคัน รวมทั้งมีผู้ได้ยินเสียงปืนเป็นระยะ ขณะที่เจ้าหน้าที่ตำรวจและหน่วยกองกำลังรักษาความสงบ (National Guard) ตอบโต้ด้วยแก๊ซน้ำตา และกระสุนยาง

A car burns on the street after a grand jury returned no indictment in the shooting of Michael Brown in Ferguson, Missouri, Nov. 24, 2014.

A car burns on the street after a grand jury returned no indictment in the shooting of Michael Brown in Ferguson, Missouri, Nov. 24, 2014.

Protesters run for shelter as smoke fills the streets after the announcement of the grand jury decision not to indict police officer Darren Wilson in the fatal shooting of Michael Brown, an unarmed black 18-year-old, Nov. 24, 2014, in Ferguson, Missouri.

Protesters run for shelter as smoke fills the streets after the announcement of the grand jury decision not to indict police officer Darren Wilson in the fatal shooting of Michael Brown, an unarmed black 18-year-old, Nov. 24, 2014, in Ferguson, Missouri.


กลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงรวมตัวชุมนุมมาตลอดหลายสัปดาห์และตลอดทั้งวันที่ผ่านมาเพื่อแสดงการติดตามความคืบหน้าของคดี และการพิจารณาของคณะลูกขุน โดยคาดหวังว่าจะมีการพิจารณาสั่งฟ้องตำรวจนายดังกล่าวเพื่อดำเนินคดีตามกระบวนการยุติธรรมขณะที่ก่อนหน้านี้ผู้ว่าการเมืองเฟอร์กุสันได้ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในเมืองไปแล้ว เพื่ออนุญาตให้กองกำลังรักษาความสงบ (National Guard) เข้ามาควบคุมสถานการณ์ในเมืองเฟอร์กูสัน

XS
SM
MD
LG